成绩查询 Запрос результатов
Диалоги
Диалоги 1
中文
您好,我想查询一下我的考试成绩。
我的准考证号是1234567890。
请问查询结果在哪里可以查看?
好的,谢谢!
请问查询成绩需要多久?
拼音
Russian
Здравствуйте, я хотел бы узнать результаты своего экзамена.
Мой номер экзаменационного билета 1234567890.
Где я могу посмотреть результаты?
Спасибо!
Сколько времени занимает получение результатов?
Диалоги 2
中文
请问,我的成绩什么时候可以查询?
好的,我会在官方网站查询。
谢谢您的帮助!
请问查询成绩需要什么信息?
只需要准考证号就可以了。
拼音
Russian
Когда я смогу узнать свои результаты?
Хорошо, я проверю на официальном сайте.
Спасибо за помощь!
Какая информация мне нужна, чтобы проверить результаты?
Только номер экзаменационного билета.
Диалоги 3
中文
您好,我想查询我的期末考试成绩,请问如何操作?
您可以登录学校的官方网站,然后点击“成绩查询”按钮。
好的,我明白了,谢谢!
如果我在网站上找不到相关信息怎么办?
您可以拨打学校的教务处电话咨询。
拼音
Russian
Здравствуйте, я хочу узнать результаты своего итогового экзамена, как это сделать?
Вы можете войти на официальный сайт школы и нажать кнопку «Проверить результаты».
Хорошо, я понял, спасибо!
Что делать, если я не могу найти нужную информацию на сайте?
Вы можете позвонить в деканат школы для консультации.
Часто используемые выражения
成绩查询
Проверить результаты
考试成绩
Результаты экзамена
准考证号
Номер экзаменационного билета
查询结果
Результат запроса
官方网站
Официальный сайт
教务处
Деканат
Культурный фон
中文
在中国,查询成绩通常需要使用准考证号或学生证号等信息。 正式场合用语要正式,非正式场合可以更随意。
拼音
Russian
В России для проверки результатов экзаменов обычно требуется номер экзаменационного билета или номер студенческого билета. В формальной обстановке следует использовать формальный стиль речи, а в неформальной обстановке допускается более свободный стиль.
Продвинутые выражения
中文
请问我的期末考试成绩是否已公布?
除官方网站外,还有什么途径可以查询成绩?
请问成绩单邮寄地址如何更改?
拼音
Russian
Опубликованы ли результаты моего итогового экзамена? Помимо официального сайта, есть ли другие способы проверить результаты? Как изменить почтовый адрес для отправки ведомости оценок?
Культурные запреты
中文
不要在公开场合大声喧哗讨论成绩,以免引起不必要的尴尬。
拼音
bùyào zài gōngkāi chǎnghé dàshēng xuānhuá tǎolùn chéngjī, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de gāngà.
Russian
Не обсуждайте результаты вслух в общественных местах, чтобы избежать неловких ситуаций.Ключевые точки
中文
该场景适用于学生、家长及相关人员,在正式和非正式场合均适用。关键点在于准确表达需求和理解官方回复,避免因信息缺失或理解偏差而导致错误。
拼音
Russian
Этот сценарий подходит для студентов, родителей и соответствующих сотрудников и может использоваться как в формальной, так и в неформальной обстановке. Главное — точно выразить свои потребности и понять официальный ответ, чтобы избежать ошибок из-за отсутствия информации или недоразумений.Советы для практики
中文
多练习不同语境下的表达方式,如正式与非正式场合的差异。 模拟不同角色,例如学生、家长和工作人员,感受不同视角下的对话。 注意发音,特别是声调,确保对方能够理解。 与母语为其他语言的人练习,提高跨文化沟通能力。
拼音
Russian
Попрактикуйтесь в разных способах выражения в различных контекстах, например, в разнице между формальными и неформальными случаями. Смоделируйте разные роли, например, студента, родителя и сотрудника, чтобы прочувствовать диалог с разных точек зрения. Обращайте внимание на произношение, особенно на интонацию, чтобы убедиться, что другая сторона вас понимает. Попрактикуйтесь с носителями других языков, чтобы улучшить свои навыки межкультурной коммуникации.