提出辞职 Kündigung einreichen tíchū cízhǐ

Dialoge

Dialoge 1

中文

员工:李经理,您好,我今天来是正式提出辞职的。
经理:哦?有什么原因吗?方便说一下吗?
员工:是的,我个人原因,想换个工作环境。
经理:这样啊,我们都很欣赏你的工作能力,很舍不得你离开。
员工:谢谢经理的肯定,我也很感谢公司给我的机会,但是我个人职业规划需要做出调整。
经理:好的,我理解。那你的离职日期是什么时候呢?
员工:我希望是下个月月底。
经理:好的,我会尽快安排交接工作。

拼音

yuangong: li jingli, nin hao, wo jintian lai shi zhengshi tichu ci zhi de.
jingli: o? you shenme yuanyin ma? fangbian shuo yixia ma?
yuangong: shi de, wo geren yuanyin, xiang huan ge gongzuo huanjing.
jingli: zheyang a, women dou hen xinshang ni de gongzuo nengli, hen shebude ni likai.
yuangong: xiexie jingli de kending, wo ye hen ganxie gongsi gei wo de jihui, danshi wo geren zhiye guihua xuyao zuochu diaozheng.
jingli: hao de, wo lijie. na ni de lizhi riqi shi shenme shihou ne?
yuangong: wo xiwang shi xiayige yuedi.
jingli: hao de, wo hui jin kuai anpai jiaojie gongzuo.

German

Mitarbeiter: Herr/Frau Li, guten Tag. Ich möchte heute meinen Rücktritt einreichen.
Manager: Oh? Was ist der Grund dafür? Können Sie mir das bitte sagen?
Mitarbeiter: Ja, es sind private Gründe. Ich möchte mein Arbeitsumfeld wechseln.
Manager: Verstehe. Wir schätzen Ihre Arbeitsleistung sehr und bedauern Ihren Weggang.
Mitarbeiter: Vielen Dank für Ihre Anerkennung. Ich bin auch dankbar für die Chancen, die mir das Unternehmen gegeben hat, aber ich muss meine Karriereplanung ändern.
Manager: Gut, ich verstehe. Wann wäre Ihr Austrittsdatum?
Mitarbeiter: Ich würde gerne Ende nächsten Monats ausscheiden.
Manager: In Ordnung, ich werde die Übergabe der Arbeiten schnellstmöglich organisieren.

Häufige Ausdrücke

我今天来是正式提出辞职的。

wǒ jīntiān lái shì zhèngshì tíchū cízhǐ de

Ich möchte heute meinen Rücktritt einreichen.

我个人原因,想换个工作环境。

wǒ gèrén yuányīn, xiǎng huàn ge gōngzuò huánjìng

Es sind private Gründe. Ich möchte mein Arbeitsumfeld wechseln.

我希望是下个月月底。

wǒ xīwàng shì xià ge yuè yuèdǐ

Ich würde gerne Ende nächsten Monats ausscheiden.

Kultureller Hintergrund

中文

在中国文化中,辞职通常需要比较正式地和上司沟通,表达感谢和歉意。

通常需要提前一个月或更长时间通知公司,以便公司安排工作交接。

在辞职信中,表达对公司的感激之情非常重要。

拼音

zai zhongguo wenhua zhong, cizi tongchang xuyao bijiao zhengshi di he shangsi gou tong, biaoda ganxie he qianyi。

tongchang xuyao tiqian yige yue huo geng chang shijian tongzhi gongsi, yibian gongsi anpai gongzuo jiaojie。

zai cizi xin zhong, biaoda dui gongsi de ganji zhiqing feichang zhongyao。

German

In der deutschen Kultur ist es üblich, den Rücktritt formell und schriftlich einzureichen.

Eine angemessene Kündigungsfrist einzuhalten ist wichtig.

Man sollte sich beim Arbeitgeber für die gegebenen Chancen bedanken, aber auch die Gründe für den Weggang klar und höflich darlegen..

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

鉴于个人原因,本人特此提出辞职申请。

因个人职业规划调整,我决定辞去现职。

为寻求更广阔的发展空间,我不得不遗憾地辞去现职。

拼音

jiànyú gèrén yuányīn, běnrén tècǐ tíchū cízhǐ shēnqǐng

yīn gèrén zhíyè guīhuà tiáozhěng, wǒ juédìng cíqù xiànzhí

wèi xúnqiú gèng guǎngkuò de fāzhǎn kōngjiān, wǒ bùdébù yíhàn de cíqù xiànzhí

German

Aufgrund persönlicher Gründe reiche ich hiermit meinen Rücktritt ein.

Aufgrund einer Neuausrichtung meiner beruflichen Ziele treffe ich die Entscheidung, mein gegenwärtiges Amt niederzulegen.

Um weitere Entwicklungsmöglichkeiten zu suchen, muss ich mich leider von meinem gegenwärtigen Amt trennen.

Kulturelle Tabus

中文

避免在辞职时过于情绪化,或者抱怨公司和同事。

拼音

bìmiǎn zài cízhí shí guòyú qíngxùhuà, huòzhě bàoyuàn gōngsī hé tóngshì

German

Vermeiden Sie es, bei der Kündigung zu emotional zu werden oder sich über das Unternehmen oder Kollegen zu beschweren.

Schlüsselpunkte

中文

提前通知,一般提前一个月或更长的时间;准备好辞职信;与经理进行面谈;确保工作顺利交接。

拼音

tíqián tōngzhī, yībān tíqián yīgè yuè huò gèng cháng de shíjiān; zhǔnbèi cízhí xìn; yǔ jīnglǐ jìnxíng miàntán; quèbǎo gōngzuò shùnlì jiāojiē

German

Rechtzeitige Benachrichtigung, in der Regel einen Monat oder länger im Voraus; Vorbereitung eines Kündigungsschreibens; Gespräch mit dem Manager; Sicherstellung einer reibungslosen Arbeitsübergabe.

Übungshinweise

中文

反复练习辞职对话,熟练掌握常用表达。

模拟不同的场景和应对方式。

在练习中不断改进表达方式,使之更自然流畅。

与朋友或家人一起进行角色扮演。

拼音

fǎnfù liànxí cízhí duìhuà, shúliàn zhǎngwò chángyòng biǎodá

mónǐ bùtóng de chǎngjǐng hé yìngduì fāngshì

zài liànxí zhōng bùduàn gǎijìn biǎodá fāngshì, shǐ zhī gèng zìrán liúlàng

yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ jìnxíng juésè bànyǎn

German

Üben Sie das Kündigungsgespräch immer wieder, um die gängigen Ausdrücke zu beherrschen.

Simulieren Sie verschiedene Szenarien und Reaktionsweisen.

Verbessern Sie Ihre Ausdrucksweise im Laufe des Übens, um sie natürlicher und flüssiger zu gestalten.

Rollenspiele mit Freunden oder Familie durchführen.