等待礼仪 Warte-Etikette děngdài lǐyí

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:您好,请问您预约了吗?
B:您好,我预约了下午两点的茶会。
C:好的,请稍候,我这就去通知。
A:谢谢,请问大概还需要等多久呢?
B:根据前面客人的情况,预计还需要等待15分钟左右,请您稍安勿躁。
C:好的,谢谢您的告知。
A:不客气,请您稍事休息,我们会在您等候区提供茶水。
B:好的,谢谢。

拼音

A:nín hǎo, qǐngwèn nín yùyuē le ma?
B:nín hǎo, wǒ yùyuē le xiàwǔ liǎng diǎn de chá huì.
C:hǎo de, qǐng shāohòu, wǒ jiù qù tōngzhī.
A:xièxie, qǐngwèn dàgài hái xūyào děng duō jiǔ ne?
B:gēnjù qiánmiàn kèrén de qíngkuàng, yùjì hái xūyào děngdài 15 fēnzhōng zuǒyòu, qǐng nín shāo ān wù zào.
C:hǎo de, xièxie nín de gāozhī.
A:bú kèqì, qǐng nín shāo shì xiūxí, wǒmen huì zài nín děnghòu qū tígōng chá shuǐ.
B:hǎo de, xièxie.

German

A: Guten Tag, haben Sie einen Termin?
B: Guten Tag, ich habe einen Termin für eine Teezeremonie um 14 Uhr.
C: Sehr gut, bitte warten Sie einen Moment, ich werde es gleich ankündigen.
A: Danke, wie lange muss ich ungefähr noch warten?
B: Je nach den vorherigen Gästen, wird es etwa 15 Minuten dauern. Bitte seien Sie geduldig.
C: Okay, danke für die Information.
A: Gern geschehen, entspannen Sie sich bitte etwas. Wir bieten Ihnen Getränke im Wartezimmer an.
B: Danke schön.

Häufige Ausdrücke

请稍等

qǐng shāo děng

Bitte warten Sie

Kultureller Hintergrund

中文

在中国文化中,等待是种修养的体现,要保持耐心和礼貌。在正式场合,应避免喧哗或焦躁不安。在非正式场合,可以适度放松,但也要注意保持基本礼仪。

拼音

zài zhōngguó wénhuà zhōng, děngdài shì zhǒng xiūyǎng de tǐxiàn, yào bǎochí nàixīn hé lǐmào. zài zhèngshì chǎnghé, yīng bìmiǎn xuānhuá huò jiāozào bù'ān. zài fēi zhèngshì chǎnghé, kěyǐ shìdù fàngsōng, dàn yě yào zhùyì bǎochí jīběn lǐyí.

German

In der chinesischen Kultur ist das Warten ein Ausdruck von Kultiviertheit, man sollte Geduld und Höflichkeit bewahren. In formellen Anlässen sollte man Lärm oder Unruhe vermeiden. In informellen Anlässen kann man sich etwas entspannen, aber man sollte die grundlegende Etikette beachten.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

非常抱歉让您久等了,为了保证服务质量,我们正在尽力处理。

感谢您的耐心等待,您的茶会即将开始。

拼音

fēicháng bàoqiàn ràng nín jiǔ děng le, wèile bǎozhèng fúwù zhìliàng, wǒmen zhèngzài jìnlì chǔlǐ.

gǎnxiè nín de nàixīn děngdài, nín de chá huì jíjiāng kāishǐ.

German

Es tut uns sehr leid, dass Sie so lange warten mussten. Um die Servicequalität zu gewährleisten, bearbeiten wir Ihre Anfrage derzeit.

Vielen Dank für Ihr geduldiges Warten. Ihr Teezeremonie beginnt in Kürze.

Kulturelle Tabus

中文

切忌在等待时表现出不耐烦、焦躁的情绪,以免引起对方的反感。避免大声喧哗或做出不雅的举动。

拼音

qiè jì zài děngdài shí biǎoxiàn chū bùnàifán, jiāozào de qíngxù, yǐmiǎn yǐnqǐ dàifāng de fǎngǎn. bìmiǎn dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ de jǔdòng.

German

Vermeiden Sie es, während des Wartens Ungeduld oder Unruhe zu zeigen, da dies beim Gegenüber auf Ablehnung stoßen kann. Vermeiden Sie laute Gespräche oder unhöfliches Verhalten.

Schlüsselpunkte

中文

等待礼仪的关键在于耐心和礼貌,不同场合要求有所不同。正式场合需保持肃静,非正式场合可以适当放松,但仍需注意自身言行。

拼音

děngdài lǐyí de guānjiàn zàiyú nàixīn hé lǐmào, bùtóng chǎnghé yāoqiú yǒusuǒ bùtóng. zhèngshì chǎnghé xū bǎochí sùjìng, fēi zhèngshì chǎnghé kěyǐ shìdàng fàngsōng, dàn réng xū zhùyì zìshēn yánxíng.

German

Der Schlüssel zur Warte-Etikette liegt in Geduld und Höflichkeit, wobei sich die Anforderungen je nach Situation unterscheiden. In formellen Situationen ist Ruhe erforderlich, in informellen Situationen kann man sich etwas entspannen, aber man sollte sein Verhalten weiterhin im Auge behalten.

Übungshinweise

中文

练习时可以模拟不同的场景,比如在餐厅、机场、医院等。

可以和朋友一起练习,扮演不同的角色。

注意观察周围人的行为,学习他们的等待礼仪。

拼音

liànxí shí kěyǐ mòní bùtóng de chǎngjǐng, bǐrú zài cantīng, jīchǎng, yīyuàn děng.

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, bànyǎn bùtóng de juésè.

zhùyì guānchá zhōuwéi rén de xíngwéi, xuéxí tāmen de děngdài lǐyí.

German

Üben Sie verschiedene Szenarien, z.B. in einem Restaurant, Flughafen oder Krankenhaus.

Üben Sie mit einem Freund und übernehmen Sie verschiedene Rollen.

Beobachten Sie das Verhalten der Menschen um Sie herum und lernen Sie deren Warte-Etikette kennen.