说公交线路 Über Buslinien sprechen
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:请问,坐几路公交车可以到故宫?
B:您可以乘坐101路或103路公交车到故宫。
A:101路和103路,谢谢!大概多久能到呢?
B:大概30分钟左右,取决于交通情况。
A:好的,谢谢!请问这两路车在哪个站牌可以等?
B:您可以在这个站牌等,这两路车都会经过这里。
A:太谢谢了,您真是太好了!
B:不客气!祝您旅途愉快!
拼音
German
A: Entschuldigung, welche Buslinie fährt zum Verbotenen Palast?
B: Sie können die Buslinie 101 oder 103 zum Verbotenen Palast nehmen.
A: Linie 101 und 103, danke! Wie lange dauert es ungefähr?
B: Ungefähr 30 Minuten, abhängig vom Verkehr.
A: Okay, danke! An welcher Haltestelle kann ich auf diese beiden Linien warten?
B: Sie können an dieser Haltestelle warten, beide Linien fahren hier vorbei.
A: Vielen Dank, Sie sind wirklich nett!
B: Gern geschehen! Ich wünsche Ihnen eine angenehme Reise!
Dialoge 2
中文
A:你好,请问去火车站坐几路车?
B:您可以坐20路或者30路公交车去火车站。
A:20路和30路,谢谢!它们在同一个站台吗?
B:是的,都在3号站台等。
A:好的,谢谢你的帮助!
B:不客气。
拼音
German
A:Hallo, welche Buslinie fährt zum Bahnhof?
B:Sie können den Bus 20 oder 30 zum Bahnhof nehmen.
A:Linie 20 und 30, danke! Sind sie an der gleichen Haltestelle?
B:Ja, beide an der Haltestelle 3.
A:Okay, danke für Ihre Hilfe!
B:Gern geschehen.
Häufige Ausdrücke
请问,去…坐几路车?
Welche Buslinie fährt nach…?
您可以坐…路车去…
Sie können den Bus… nach… nehmen.
谢谢你的帮助!
Danke für Ihre Hilfe!
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,乘坐公交车是日常生活中非常普遍的出行方式,人们通常会主动向他人询问公交线路。
在问路时,通常会使用礼貌的语言,例如“请问”,“您好”。
回答时,也会使用礼貌的语言,例如“您可以…”,“您可以坐…路车去…”,避免直接给出指令式的回答。
拼音
German
In China ist die Nutzung von Bussen eine sehr verbreitete Art der Fortbewegung im Alltag, und Menschen fragen oft andere nach Buslinien.
Beim Fragen nach dem Weg wird normalerweise höfliche Sprache verwendet, wie z. B. "Bitte" oder "Guten Tag".
Die Antworten verwenden ebenfalls höfliche Sprache, z. B. "Sie können…", "Sie können den Bus… nach… nehmen", um direkte Befehle zu vermeiden.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请问,从…到…,最快捷的公交线路是什么?
除了…路车,还有什么其他的公交车可以到达目的地?
这条线路的公交车运行时间是怎样的?
请问,这段路程的公交车票价是多少?
拼音
German
Entschuldigung, was ist die schnellste Buslinie von…nach…?
Welche Busse außer der Linie… erreichen das Ziel auch?
Wie sind die Fahrzeiten dieser Buslinie?
Wie hoch ist der Fahrpreis für diese Strecke?
Kulturelle Tabus
中文
避免使用不礼貌的语言,例如大声喧哗,或者使用粗鲁的字眼。在公共场合,要注意自己的行为举止,保持文明礼貌。
拼音
bìmiǎn shǐyòng bù lǐmào de yǔyán, lìrú dàshēng xuānhuá, huòzhě shǐyòng cūlǔ de zìyǎn. zài gōnggòng chǎnghé, yào zhùyì zìjǐ de xíngwéi jǔzhǐ, bǎochí wénmíng lǐmào.
German
Vermeiden Sie unhöfliche Sprache, z. B. lautes Schreien oder grobe Worte. Achten Sie in der Öffentlichkeit auf Ihr Verhalten und bleiben Sie höflich.Schlüsselpunkte
中文
在询问公交线路时,需要明确起始地点和目的地,以便他人能够准确地提供信息。根据实际情况选择合适的表达方式,例如,如果是问路,可以使用“请问”等礼貌用语。
拼音
German
Wenn Sie nach Buslinien fragen, müssen Sie den Start- und Zielort klar angeben, damit andere Ihnen genaue Informationen geben können. Wählen Sie je nach Situation die richtige Ausdrucksweise, z. B. "Bitte" bei einer Wegbeschreibung.Übungshinweise
中文
多与他人进行模拟对话练习,提高语言表达能力。
可以根据不同的场景和情境,设计不同的对话内容。
可以邀请朋友或家人一起练习,相互纠正错误。
可以记录练习过程,方便日后复习。
拼音
German
Üben Sie viele simulierte Dialoge mit anderen, um Ihre sprachlichen Ausdrucksfähigkeiten zu verbessern.
Sie können verschiedene Dialoginhalte für verschiedene Szenarien und Situationen entwerfen.
Sie können Freunde oder Familie einladen, um gemeinsam zu üben und sich gegenseitig zu korrigieren.
Sie können den Übungsprozess aufzeichnen, um das spätere Wiederholen zu erleichtern.