说公交线路 Разговор о автобусных маршрутах
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:请问,坐几路公交车可以到故宫?
B:您可以乘坐101路或103路公交车到故宫。
A:101路和103路,谢谢!大概多久能到呢?
B:大概30分钟左右,取决于交通情况。
A:好的,谢谢!请问这两路车在哪个站牌可以等?
B:您可以在这个站牌等,这两路车都会经过这里。
A:太谢谢了,您真是太好了!
B:不客气!祝您旅途愉快!
拼音
Russian
A: Извините, какой автобус идёт в Запретный город?
B: Вы можете сесть на автобус № 101 или № 103 до Запретного города.
A: Автобусы № 101 и № 103, спасибо! Сколько примерно ехать?
B: Примерно 30 минут, в зависимости от ситуации на дороге.
A: Хорошо, спасибо! На какой остановке я могу ждать эти два автобуса?
B: Вы можете ждать на этой остановке, оба автобуса здесь останавливаются.
A: Большое спасибо, вы очень добры!
B: Пожалуйста! Приятной поездки!
Диалоги 2
中文
A:你好,请问去火车站坐几路车?
B:您可以坐20路或者30路公交车去火车站。
A:20路和30路,谢谢!它们在同一个站台吗?
B:是的,都在3号站台等。
A:好的,谢谢你的帮助!
B:不客气。
拼音
Russian
A: Здравствуйте, какой автобус идёт до вокзала?
B: Вы можете сесть на автобус № 20 или № 30 до вокзала.
A: Автобусы № 20 и № 30, спасибо! Они на одной платформе?
B: Да, оба на платформе № 3.
A: Хорошо, спасибо за помощь!
B: Пожалуйста.
Часто используемые выражения
请问,去…坐几路车?
Какой автобус идёт до…?
您可以坐…路车去…
Вы можете сесть на автобус №… до…
谢谢你的帮助!
Спасибо за помощь!
Культурный фон
中文
在中国,乘坐公交车是日常生活中非常普遍的出行方式,人们通常会主动向他人询问公交线路。
在问路时,通常会使用礼貌的语言,例如“请问”,“您好”。
回答时,也会使用礼貌的语言,例如“您可以…”,“您可以坐…路车去…”,避免直接给出指令式的回答。
拼音
Russian
В Китае использование автобусов является очень распространенным способом передвижения в повседневной жизни, и люди часто спрашивают других о маршрутах автобусов.
При запросе указаний обычно используется вежливая речь, например, "Извините" или "Здравствуйте".
В ответах также используется вежливая речь, например, "Вы можете…", "Вы можете сесть на автобус №… до…", чтобы избежать прямых повелительных ответов.
Продвинутые выражения
中文
请问,从…到…,最快捷的公交线路是什么?
除了…路车,还有什么其他的公交车可以到达目的地?
这条线路的公交车运行时间是怎样的?
请问,这段路程的公交车票价是多少?
拼音
Russian
Извините, какой самый быстрый автобусный маршрут от…до…? Помимо автобуса №…, есть ли ещё какие-нибудь автобусы, которые могут добраться до пункта назначения? Как работает этот автобусный маршрут? Извините, сколько стоит проезд на автобусе на этом маршруте?
Культурные запреты
中文
避免使用不礼貌的语言,例如大声喧哗,或者使用粗鲁的字眼。在公共场合,要注意自己的行为举止,保持文明礼貌。
拼音
bìmiǎn shǐyòng bù lǐmào de yǔyán, lìrú dàshēng xuānhuá, huòzhě shǐyòng cūlǔ de zìyǎn. zài gōnggòng chǎnghé, yào zhùyì zìjǐ de xíngwéi jǔzhǐ, bǎochí wénmíng lǐmào.
Russian
Избегайте не вежливой речи, например, криков или грубых слов. В общественных местах следите за своим поведением и оставайтесь вежливыми.Ключевые точки
中文
在询问公交线路时,需要明确起始地点和目的地,以便他人能够准确地提供信息。根据实际情况选择合适的表达方式,例如,如果是问路,可以使用“请问”等礼貌用语。
拼音
Russian
Задавая вопросы о маршрутах автобусов, необходимо четко указать начальную и конечную точки, чтобы другие могли предоставить точную информацию. Выбирайте подходящий способ выражения в зависимости от ситуации, например, если вы спрашиваете дорогу, вы можете использовать вежливые фразы, такие как «Извините».Советы для практики
中文
多与他人进行模拟对话练习,提高语言表达能力。
可以根据不同的场景和情境,设计不同的对话内容。
可以邀请朋友或家人一起练习,相互纠正错误。
可以记录练习过程,方便日后复习。
拼音
Russian
Практикуйте симулированные диалоги с другими людьми, чтобы улучшить навыки выражения на языке.
Вы можете разработать различное содержание диалогов для разных сценариев и ситуаций.
Вы можете пригласить друзей или членов семьи, чтобы вместе практиковаться и исправлять ошибки друг друга.
Вы можете записывать процесс практики для облегчения последующего повторения.