兼收并蓄 Eclecticism
Explanation
兼收并蓄是指广泛地吸收和包容不同的事物,不局限于某种特定的思想或风格。
To widely absorb and tolerate different things without being confined to specific ideology or style.
Origin Story
唐朝时期,一位名叫李白的著名诗人,他博览群书,喜好游历,足迹遍布大江南北。他不仅精通诗词歌赋,还涉猎天文地理、琴棋书画等诸多领域。李白为人豪放不羁,但胸怀宽广,能容纳不同观点,他与其他文人雅士交往,总是虚心学习,兼收并蓄,从他们的作品和谈吐中汲取灵感,不断完善自己的诗歌创作。李白诗歌风格豪迈奔放,想象奇特,充满了浪漫主义色彩,这与他兼收并蓄,博采众长的精神是分不开的。
During the Tang Dynasty, a famous poet named Li Bai, traveled extensively and read widely. He not only mastered poetry and song lyrics but also dabbled in astronomy, geography, music, painting, and many other fields. Li Bai was unrestrained and free-spirited but possessed a broad mind and could accommodate different viewpoints. He always humbly learned from other scholars and artists, integrating their ideas and perspectives into his own work. Li Bai’s poems are powerful, imaginative, and romantic—a direct result of his eclectic nature and ability to draw from diverse sources.
Usage
兼收并蓄常用于形容人的胸襟开阔,思想开放,能包容不同的事物或观点。
It is used to describe someone with a broad mind and open thinking, able to tolerate different things or viewpoints.
Examples
-
他的学识渊博,兼收并蓄,令人敬佩。
tā de xuéshí yuānbó, jiānshōu bìngxù, lìng rén jìngpèi
His knowledge is vast and eclectic, inspiring admiration.
-
这家博物馆兼收并蓄,收藏了各种类型的文物。
zhè jiā bówùguǎn jiānshōu bìngxù, shōucáng le gè zhǒng lèixíng de wénwù
This museum boasts a diverse collection of artifacts spanning various cultures and eras..