冤家路窄 Enemies meet on a narrow road
Explanation
指仇人或不愿意见面的人偏偏相遇。
Refers to the unexpected encounter with an enemy or someone you don't want to see.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,有个叫李元霸的将领,武功盖世,无人能敌。然而,他为人狂傲,得罪了不少人,树敌众多。一日,李元霸奉命出征,途经一处山谷。山谷狭窄,只容一辆马车通行。这时,他正巧遇到多年以前被他打败的对手——窦建德。窦建德早已对李元霸恨之入骨,一心想报仇。两人四目相对,剑拔弩张。李元霸冷笑一声,拔出宝剑,准备与窦建德决一死战。窦建德也不甘示弱,抽出长枪,摆好架势。两人在狭窄的山谷中展开了一场殊死搏斗。最终,李元霸凭借高强的武功,将窦建德击败,然而李元霸也身受重伤。这次冤家路窄的遭遇,让他深刻体会到仇恨的可怕,也让他意识到,武功再高强,也难免有阴险狡诈之人暗算。此后,李元霸虽然依旧骁勇善战,却收敛了往日的狂傲,开始反思自己的行为。
During the Tang Dynasty's Zhenquan era, a general named Li Yuanba was renowned for his unmatched martial arts skills. However, his arrogance had made him numerous enemies. One day, while on a military campaign, he found himself in a narrow mountain pass. It was there that he unexpectedly encountered his old rival, Dou Jiande, whom he had defeated years ago. Dou Jiande, still harboring a deep resentment, was eager for revenge. The two locked eyes, and a tense stand-off ensued. They engaged in a fierce duel, with Li Yuanba's superior skills ultimately securing victory, but not without sustaining serious injuries himself. This fateful encounter served as a stark reminder of the dangers of hatred and revenge, teaching Li Yuanba a valuable lesson about humility despite his prowess. He remained a valiant warrior, but his arrogance was tempered by newfound self-reflection.
Usage
形容仇人或不想见的人意外相遇。
Describes the unexpected encounter with an enemy or someone you don't want to see.
Examples
-
真是冤家路窄,在火车站又碰上了他。
zhēnshi yuānjiā lù zhǎi, zài huǒchē zhàn yòu pèng shang le tā
It's really narrow paths for enemies, I met him at the train station again.
-
冤家路窄,没想到在这里遇到他。
yuānjiā lù zhǎi, méi xiǎngdào zài zhèlǐ yù dào tā
It's really unlucky, I met him here unexpectedly..