包罗万有 bāoluówànyǒu all-encompassing

Explanation

形容内容丰富,包括一切。

describes something as comprehensive and all-encompassing

Origin Story

很久以前,在一个偏远的山村里,住着一位名叫老樵夫的老人。老樵夫一生热爱学习,他收集了大量的书籍,内容涵盖天文地理、历史故事、诗词歌赋等等。他的小屋虽然简陋,却堆满了各种各样的书籍,从古老的典籍到最新的报刊,应有尽有。村里人都说,老樵夫的小屋简直就是一个小型图书馆,里面包罗万有,任何问题都能在他那里找到答案。一天,村里来了一个年轻的学者,他听说老樵夫学识渊博,便慕名而来,想向老樵夫请教一些问题。老樵夫热情地接待了这位年轻的学者,并将他带到自己那充满书香的小屋。学者环顾四周,被屋里琳琅满目的书籍所震撼,他惊叹道:“老樵夫,您的藏书真是包罗万有啊!”老樵夫谦逊地笑了笑,说道:“我只不过是喜欢读书,收集了一些书而已。”学者与老樵夫探讨了各种各样的问题,从古代的哲学思想到现代的科学技术,老樵夫都能侃侃而谈,他的见解独到,令人折服。年轻的学者受益匪浅,他离开了老樵夫的小屋,心中充满了敬佩之情,他暗下决心,也要像老樵夫一样,不断学习,增长自己的知识。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè piānyuǎn de shāncūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào lǎo qiáofū de lǎorén. lǎo qiáofū yīshēng rè'ài xuéxí, tā shōují le dàliàng de shūjí, nèiróng hángài tiānwén dìlǐ, lìshǐ gùshì, shīcí gēfù děng děng. tā de xiǎowū suīrán jiǎnlòu, què duī mǎn le gè zhǒng gè yàng de shūjí, cóng gǔlǎo de diǎnjī dào zuìxīn de bàokān, yīngyǒujìnyǒu. cūn lǐ rén dōu shuō, lǎo qiáofū de xiǎowū jiǎnzhí shì yīgè xiǎoxíng túshūguǎn, lǐmiàn bāoluówànyǒu, rènhé wèntí dōu néng zài tā nàlǐ zhǎodào dá'àn. yītiān, cūn lǐ lái le yīgè niánqīng de xuézhě, tā tīngshuō lǎo qiáofū xuéshí yuānbó, biàn mùmíng ér lái, xiǎng xiàng lǎo qiáofū qǐngjiào yīxiē wèntí. lǎo qiáofū rèqíng de jiēdài le zhè wèi niánqīng de xuézhě, bìng jiāng tā dài dào zìjǐ nà chōngmǎn shūxiāng de xiǎowū. xuézhě huángù sìchōu, bèi wū lǐ língláng mǎnmù de shūjí suǒ zhèn hàn, tā jīngtàn dào: “lǎo qiáofū, nín de cángshū zhēnshi bāoluówànyǒu a!” lǎo qiáofū qiānxùn de xiàole xiào, shuō dào: “wǒ zhǐbugùo shì xǐhuan dúshū, shōují le yīxiē shū éryǐ.” xuézhě yǔ lǎo qiáofū tàn tǎo le gè zhǒng gè yàng de wèntí, cóng gǔdài de zhéxué sīxiǎng dào xiàndài de kēxué jìshù, lǎo qiáofū dōu néng kǎnkǎn tán, tā de jiǎnjiě dúdào, lìng rén zhéfú. niánqīng de xuézhě shòuyì fēiqiǎn, tā líkāi le lǎo qiáofū de xiǎowū, xīn zhōng chōngmǎn le jìngpèi zhī qíng, tā àn xià juéxīn, yě yào xiàng lǎo qiáofū yīyàng, bùduàn xuéxí, zēngzhǎng zìjǐ de zhīshi.

Long ago, in a remote mountain village, lived an old man named Lao Qiaofu. Lao Qiaofu loved learning all his life, and he collected a large number of books, the contents of which covered astronomy, geography, historical stories, poems, and songs, etc. Although his hut was simple, it was filled with all kinds of books, from ancient classics to the latest newspapers. Everyone in the village said that Lao Qiaofu's hut was simply a small library, and it contained everything, and any question could be answered there. One day, a young scholar came to the village. He had heard that Lao Qiaofu was erudite and came to visit him to ask some questions. Lao Qiaofu warmly received this young scholar and took him to his fragrant hut. The scholar looked around and was shocked by the books in the hut, and he exclaimed, "Lao Qiaofu, your collection of books is truly comprehensive!" Lao Qiaofu smiled modestly and said, "I just like reading, and I have collected some books."

Usage

用来形容知识、信息或物品的种类繁多,数量庞大。

yòng lái xiángróng zhīshi, xìnxī huò wùpǐn de zhǒnglèi fán duō, shùliàng pángdà

used to describe the large variety and quantity of knowledge, information, or objects

Examples

  • 图书馆的藏书包罗万有,应有尽有。

    túshūguǎn de cángshū bāoluówànyǒu, yīngyǒujìnyǒu

    The library's collection is extensive and has everything you can imagine.

  • 他的知识包罗万有,令人叹服。

    tā de zhīshi bāoluówànyǒu, lìng rén tàn fú

    His knowledge is vast and impressive