变幻莫测 biàn huàn mò cè Unpredictable

Explanation

形容变化很多,无法预测。

Describes many changes that are unpredictable.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他游历四方,经历了无数的奇遇和冒险。他常常在山间小路上行走,欣赏着沿途的美景。有一天,他来到了一座神秘的山峰脚下,这座山峰云雾缭绕,变化莫测,令人难以捉摸。李白心中充满了好奇,决定攀登这座山峰。他沿着崎岖的山路向上攀登,路途中的景色不断变化,时而阳光明媚,时而阴雨连绵,时而狂风大作,时而风平浪静。这变化莫测的山峰就像人生一样,充满了各种挑战和机遇,令人兴奋不已。最终,李白成功登顶,俯瞰着脚下的壮丽景色。他写下了许多流芳千古的名篇,这些名篇都体现了他对人生和自然变化莫测的感悟。

huàshuō tángcháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shīrén, tā yóulì sìfāng, jīnglì le wúshù de qíyù hé màoxiǎn. tā chángcháng zài shānjiān xiàolù shàng xíngzǒu, xīnshǎngzhe yántú de měijǐng. yǒuyītiān, tā láidào le yī zuò shénmì de shānfēng jiǎo xià, zhè zuò shānfēng yúnwù liáoráo, biànhuàn mòcè, lìng rén nán yǐ zhuōmó. lǐ bái xīnzhōng chōngmǎn le hàoqí, juédìng pāndēng zhè zuò shānfēng. tā yánzhe qíqū de shānlù xiàng shàng pāndēng, lùtú zhōng de jǐngsè bùduàn biànhuà, shí'ér yángguāng míngmèi, shí'ér yīnyǔ liánmián, shí'ér kuángfēng dàzuò, shí'ér fēngpíng làngjìng. zhè biànhuàn mòcè de shānfēng jiù xiàng rénshēng yīyàng, chōngmǎn le gè zhǒng tiǎozhàn hé jīyù, lìng rén xīngfèn bù yǐ. zuìzhōng, lǐ bái chénggōng dēngdǐng, fǔkànzhe jiǎoxià de zhuànglì jǐngsè. tā xiě xià le xǔduō liúfāng qiānguǐ de míngpiān, zhèxiē míngpiān dōu tǐxiàn le tā duì rénshēng hé zìrán biànhuàn mòcè de gǎnwù.

In the Tang Dynasty, a poet named Li Bai traveled far and wide, experiencing countless adventures and dangers. He often walked along mountain paths, enjoying the beauty of the scenery. One day, he came to the foot of a mysterious mountain peak, shrouded in mist and clouds, unpredictable and elusive. Curious, Li Bai decided to climb the peak. He ascended along a rugged mountain path, and the scenery changed constantly: sometimes sunny, sometimes rainy, sometimes windy, sometimes calm. This unpredictable mountain was like life itself – full of challenges and opportunities, exciting and unpredictable. Finally, Li Bai reached the summit and looked down at the magnificent view. He wrote many timeless poems that reflected his insights into the unpredictable nature of life and nature.

Usage

多用于形容事物变化迅速且难以预测,常用于天气、市场、命运等方面。

duō yòng yú xíngróng shìwù biànhuà sùnsù qiě nán yǐ yùcè, cháng yòng yú tiānqì, shìchǎng, mìngyùn děng fāngmiàn.

Often used to describe things that change rapidly and are unpredictable, often used in the context of weather, markets, and destiny.

Examples

  • 这天气变化莫测,一会儿晴空万里,一会儿又阴雨连绵。

    zhè tiānqì biànhuà mòcè, yīhuǐ'er qíngkōng wànlǐ, yīhuǐ'er yòu yīnyǔ liánmián.

    The weather is unpredictable, sometimes sunny and sometimes rainy.

  • 股市变幻莫测,风险极高。

    gǔshì biànhuàn mòcè, fēngxiǎn jí gāo.

    The stock market is volatile and very risky.