胆大包身 bold and fearless
Explanation
形容人胆量非常大,无所畏惧。
Describes someone with exceptionally great courage and fearlessness.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的将军,以其卓越的军事才能和胆识闻名天下。他曾率领千军万马,在战场上披荆斩棘,屡建奇功。一次,李白将军奉命率军攻打敌国,面对敌军强大的兵力,许多将士都心生畏惧。但是,李白将军却镇定自若,他手持宝剑,站在城楼之上,高声呐喊,鼓舞士气。他的声音洪亮有力,充满了自信和勇气,将士们都被他的胆量所感染,奋勇杀敌,最终取得了胜利。战后,有人问李白将军为何如此胆大包身,他笑了笑,说道:"大丈夫生于天地之间,当顶天立地,岂能被区区小敌所吓倒?"
In the Tang Dynasty, there was a general named Li Bai who was known throughout the land for his exceptional military talent and courage. He once led thousands of soldiers into battle, cutting a path through the enemy ranks, and achieving many great victories. On one occasion, General Li Bai was ordered to lead his troops in an attack against an enemy state. Faced with the enemy’s overwhelmingly superior numbers, many of his soldiers were filled with fear. But General Li Bai remained calm and composed. He stood on the city walls, his sword in hand, and shouted loudly to boost the morale of his troops. His voice was strong and resonant, filled with confidence and courage. His men, inspired by his bravery, fought fiercely and ultimately achieved victory. After the battle, someone asked General Li Bai why he was so incredibly brave. He smiled and replied, "A man who lives between heaven and earth should stand tall and possess courage. How can he be intimidated by a mere enemy?"
Usage
用于形容人胆量极大,无所畏惧。
Used to describe a person's exceptionally great courage and fearlessness.
Examples
-
他做事胆大包天,令人敬佩。
ta zuòshì dǎn dà bāo tiān, lìng rén jìngpèi.
He does things with great courage, which is admirable.
-
面对困难,他依然胆大包身,无所畏惧。
miàn duì kùnnán, tā yīrán dǎn dà bāo shēn, wú suǒ wèijù
In the face of difficulties, he remains courageous and fearless .