临时变更 Temporary Change Línshí biàngēng

Dialogues

Dialogues 1

中文

顾客:您好,我点的外卖预计送达时间是下午两点,但是我现在有点急事需要提前出门,请问可以提前送达吗?
配送员:您好,请您稍等一下,我帮您查询一下订单信息……好的,您的订单可以提前送达,预计提前半小时,您看可以吗?
顾客:好的,谢谢您!
配送员:不客气,请您保持电话畅通。
顾客:好的,我会的。

拼音

Gùkè: Hǎo, wǒ diǎn de wài mài yùjì sòng dá shíjiān shì xiàwǔ liǎng diǎn, dàn shì wǒ xiànzài yǒudiǎn jíshì xūyào tíqián chūmén, qǐngwèn kěyǐ tíqián sòng dá ma?
Peisòngyuán: Hǎo, qǐng nín shāo děng yīxià, wǒ bāng nín cháxún yīxià dìngdān xìnxī……hǎo de, nín de dìngdān kěyǐ tíqián sòng dá, yùjì tíqián bàn xiǎoshí, nín kàn kěyǐ ma?
Gùkè: Hǎo de, xièxiè nín!
Peisòngyuán: Bù kèqì, qǐng nín bǎochí diànhuà chángtōng.
Gùkè: Hǎo de, wǒ huì de.

English

Customer: Hello, my takeout is expected to arrive at 2 pm, but I have an urgent matter to attend to and need to leave early. Could you deliver it earlier?
Delivery person: Hello, please wait a moment, I'll check your order information…Okay, your order can be delivered earlier, about 30 minutes earlier. Is that alright?
Customer: Yes, thank you!
Delivery person: You're welcome, please keep your phone accessible.
Customer: Okay, I will.

Common Phrases

临时变更

Línshí biàngēng

Temporary change

Cultural Background

中文

在中国,临时变更很常见,特别是外卖送达时间。人们通常会通过电话或APP与商家或配送员沟通。

拼音

Zài zhōngguó, línshí biàngēng hěn chángjiàn, tèbié shì wàimài sòng dá shíjiān. Rénmen tōngcháng huì tōngguò diànhuà huò APP yǔ shāngjiā huò pèisòngyuán gōutōng。

English

In China, temporary changes are common, especially for food delivery times. People usually communicate with the restaurant or delivery person via phone or app.

Advanced Expressions

中文

能否请您协助调整一下送达时间?

考虑到我的实际情况,能否将送达时间稍作调整?

由于突发情况,我需要变更外卖送达时间,请问如何操作?

拼音

Néngfǒu qǐng nín xiézhù tiáozhěng yīxià sòng dá shíjiān?

Kǎolǜ dào wǒ de shíjì qíngkuàng, néngfǒu jiāng sòng dá shíjiān shāo zuò tiáozhěng?

Yóuyú tūfā qíngkuàng, wǒ xūyào biàngēng wàimài sòng dá shíjiān, qǐngwèn rúhé cāozuò?

English

Could you please help me adjust the delivery time?

Considering my circumstances, could you slightly adjust the delivery time?

Due to an unexpected event, I need to change the food delivery time. How can I do that?

Cultural Taboos

中文

避免使用过于强硬或不礼貌的语气。

拼音

Bìmiǎn shǐyòng guòyú qiángyìng huò bù lǐmào de yǔqì。

English

Avoid using overly harsh or impolite language.

Key Points

中文

根据实际情况选择合适的沟通方式(电话、APP等)。注意语气礼貌,表达清楚。

拼音

Gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de gōutōng fāngshì (diànhuà, APP děng)。 Zhùyì yǔqì lǐmào, biǎodá qīngchu。

English

Choose the appropriate communication method (phone, app, etc.) based on the situation. Pay attention to polite language and clear expression.

Practice Tips

中文

模拟不同场景下的对话,例如:高峰期临时变更、特殊情况临时变更等。

练习与不同类型的配送员沟通,例如:经验丰富的配送员、新手配送员等。

练习不同的应答方式,例如:委婉的拒绝、积极的解决等。

拼音

Móni de bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú: gāofēngqī línshí biàngēng, tèshū qíngkuàng línshí biàngēng děng。

Liànxí yǔ bùtóng lèixíng de pèisòngyuán gōutōng, lìrú: jīngyàn fēngfù de pèisòngyuán, xīnshǒu pèisòngyuán děng。

Liànxí bùtóng de yìngdá fāngshì, lìrú: wěiyuǎn de jùjué, jījí de jiějué děng。

English

Simulate dialogues in different scenarios, such as: peak-hour temporary changes, temporary changes due to special circumstances, etc.

Practice communicating with different types of delivery personnel, such as: experienced delivery personnel, new delivery personnel, etc.

Practice different ways of responding, such as: politely refusing, actively solving, etc.