俯拾即是 fu shi ji shi fácil de obtener

Explanation

形容多而易得。只要低下头来捡取,到处都是。

Describe algo que es abundante y fácil de obtener. Solo necesita agacharse y recogerlo; está en todas partes.

Origin Story

唐朝诗人司空图在《诗品》中写道:“俯拾即是,不取诸邻。”这并非简单的捡拾动作,而是蕴含着一种自然而然的创作境界。想象一下,一个秋高气爽的午后,诗人漫步在山林间,落叶缤纷,如同一幅天然的画卷。他无需刻意寻找灵感,只需静心感受,诗句便如同落叶般,纷纷洒落,信手拈来,俯拾即是。这是一种天人合一的境界,诗意充盈于天地之间,无需刻意,自然而然。同样,在生活中,我们也常常能感受到这种“俯拾即是”的幸运。一次旅行中,意外发现了一个风景绝佳的隐秘之地;一次阅读中,偶然读到了一段触动心灵的文字;一次闲聊中,意外获得了朋友的真挚帮助。这些看似偶然的惊喜,其实都蕴藏着一种必然,源于我们对生活的细致观察和积极的回应。当我们用心去生活,去感受,美好的事物便会如落叶般,纷纷飘落,俯拾即是。

tangchao shiren sikong tu zai shipin zhong xie dao: fu shi ji shi, bu qu zhu lin.

El poeta de la dinastía Tang Sikong Tu escribió en su "Shi Pin": "Fü拾即是,不取诸邻." Esto no es un simple acto de recoger, sino que contiene un estado creativo natural y espontáneo. Imagínese una clara tarde de otoño, cuando el poeta pasea por el bosque, con hojas que caen, como una pintura natural. No tiene que buscar deliberadamente inspiración, sino que solo necesita sentir la tranquilidad, y las líneas de poesía caen como hojas, fáciles de recoger y disponibles en todas partes. Este es un estado de unidad del hombre y la naturaleza, la poesía llena el cielo y la tierra, sin intención, natural y espontáneo. Del mismo modo, en la vida, a menudo podemos experimentar esta suerte de "Fü拾即是." En un viaje, descubrimos accidentalmente un lugar escondido con una vista maravillosa; mientras leemos, nos encontramos accidentalmente con un pasaje que conmueve nuestros corazones; en una conversación informal, recibimos inesperadamente la ayuda sincera de amigos. Estas sorpresas aparentemente accidentales en realidad contienen una necesidad, que proviene de nuestra cuidadosa observación de la vida y nuestra respuesta positiva. Cuando usamos nuestro corazón para vivir y sentir, las cosas hermosas caerán como hojas y serán fáciles de recoger.

Usage

用于形容事物多而易得。

yongyu xingrong shiwu duo er yi de

Se usa para describir cosas que son abundantes y fáciles de obtener.

Examples

  • 田间地头,稻穗累累,俯拾即是。

    tianjian ditou, daosui leilei, fushidejishi

    En los campos, las espigas de arroz son numerosas y fáciles de encontrar.

  • 公园里,落叶遍地,俯拾即是。

    gongyuanli, luoye biand, fushidejishi

    En el parque, hay hojas caídas por todas partes, fáciles de recoger.