军令如山 Órdenes militares son inamovibles como montañas
Explanation
比喻军队的命令严肃不可违抗。
Metáfora que ilustra la seriedad e inquebrantable naturaleza de las órdenes militares.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮率大军北伐,与魏军对峙于五丈原。一日,诸葛亮下令全军戒备,不得擅自行动。然而,部将马谡却违抗军令,轻敌冒进,结果导致街亭失守,蜀军大败。诸葛亮听闻噩耗,痛心疾首,最终挥泪斩马谡,以正军纪。此后,蜀军上下无不牢记军令如山的重要性,再不敢违抗军令。诸葛亮的这一举动,也成为了后世军队严格遵守军纪的典范。这个故事也流传至今,告诫人们要遵守纪律,服从命令,不可违抗上级的指示,否则将会付出惨痛的代价。
Durante el período de los Tres Reinos en China, Zhuge Liang, el canciller de Shu Han, dirigió un gran ejército al norte para luchar contra el ejército de Wei. Un día, Zhuge Liang ordenó a todo el ejército estar en alerta máxima, prohibiendo cualquier acción no autorizada. Sin embargo, el general Ma Su desobedeció la orden, subestimó al enemigo y lanzó un ataque precipitado, lo que llevó a la pérdida de Street Pavilion y a una gran derrota para el ejército de Shu. Cuando Zhuge Liang escuchó las malas noticias, estaba desconsolado y arrepentido, y finalmente ejecutó a Ma Su para mantener la disciplina militar. Después de esto, el ejército de Shu siguió estrictamente las órdenes militares y no se atrevió a desobedecer ninguna orden. Las acciones de Zhuge Liang se convirtieron en un modelo para la estricta adhesión a la disciplina militar en la historia posterior. Esta historia se ha transmitido hasta nuestros días, advirtiendo a la gente que siga la disciplina, obedezca las órdenes y no desobedezca las instrucciones de sus superiores, de lo contrario tendrán que pagar un alto precio.
Usage
形容军队纪律严明,命令不可违抗。
Describe la estricta disciplina militar; las órdenes no se pueden desobedecer.
Examples
-
战场上,军令如山,必须服从命令。
zhanchang shang, junling ru shan, bixu fuchong mingling.
En el campo de batalla, las órdenes militares son inamovibles como montañas, y deben obedecerse.
-
在军队中,军令如山,不容违抗。
zai jundui zhong, junling ru shan, burong wei kang
En el ejército, las órdenes militares son inamovibles como montañas; no se pueden desobedecer..