各执一词 tener cada uno su versión
Explanation
指双方坚持各自不同的说法,意见不一致。
Se refiere a una situación en la que ambas partes insisten en sus propias versiones diferentes y existen desacuerdos.
Origin Story
话说唐朝时期,有一对兄弟因家产分配问题发生争执。哥哥认为应该按照长子继承制,多分得家产;弟弟则坚持平均分配。兄弟俩各执一词,争吵不休,最终闹到了县衙。县令明察秋毫,了解到哥哥勤劳持家,弟弟却游手好闲,于是判决哥哥多分得家产,弟弟不服,却又无法反驳哥哥的理由。这件事就成了当地茶余饭后的谈资,大家纷纷感叹兄弟之间因为家产问题而各执一词,实在令人惋惜。
En la dinastía Tang, dos hermanos tuvieron una disputa por la división de sus propiedades familiares. El hermano mayor creía que debía recibir una parte mayor según el sistema de primogenitura, mientras que el hermano menor insistía en la división equitativa. Los dos hermanos se mantuvieron firmes en sus respectivas posturas, discutiendo incesantemente, hasta que finalmente llevaron su caso al magistrado del condado. El magistrado, después de una cuidadosa consideración, supo que el hermano mayor había administrado diligentemente el hogar, mientras que el hermano menor había vivido una vida ociosa. Por lo tanto, dictaminó que el hermano mayor debía recibir la mayor parte de la propiedad, una decisión que el hermano menor resintió pero que no pudo refutar. Esta historia se convirtió en un tema de discusión en la comunidad local, donde la gente lamentaba el desacuerdo entre los hermanos sobre la división de su herencia.
Usage
用于描写双方意见相左,争执不下。
Se utiliza para describir cuando ambas partes tienen opiniones opuestas y no pueden llegar a un acuerdo.
Examples
-
关于事故原因,双方各执一词,谁也说服不了谁。
guānyú shìgù yuányīn, shuāngfāng gè zhí yī cí, shuí yě shuōfú bù liǎo shuí
Sobre la causa del accidente, ambos tenían versiones diferentes, y ninguno pudo convencer al otro.
-
目击证人各执一词,让法官难以判断真相。
mùjì zhèngrén gè zhí yī cí, ràng fǎguān nán yǐ pànduàn zhēnxiàng
Los testigos presenciales dieron versiones contradictorias, lo que dificultó al juez determinar la verdad