困兽犹斗 Una bestia atrapada todavía lucha
Explanation
比喻困于绝境而作最后挣扎。
Una metáfora para la última lucha desesperada en una situación sin esperanza.
Origin Story
春秋时期,晋国和楚国为了争夺霸权,经常发生战争。一次,晋军大败,大将荀林父回国请罪。晋景公想杀了他,但大夫士会阻止说:"楚国令尹子重战败后,依然困兽犹斗,晋国并没有因此获得多少好处。现在杀掉荀林父,只会增加楚国的士气。"
Durante el período de Primavera y Otoño, los estados de Jin y Chu frecuentemente libraban guerras para competir por la hegemonía. Una vez, el ejército de Jin sufrió una aplastante derrota, y el general Xun Linfu regresó a casa para declararse culpable. Jing Gong de Jin quiso matarlo, pero el ministro Shihui lo detuvo, diciendo: "Después de la derrota del primer ministro Chu Zi Zhong, él todavía luchó desesperadamente, y Jin no ganó mucho de eso. Ahora, matar a Xun Linfu solo aumentará la moral de Chu."
Usage
常用来比喻在绝境中顽强抵抗。
Se usa a menudo para describir la resistencia obstinada en una situación desesperada.
Examples
-
尽管形势危急,但他仍然困兽犹斗,顽强抵抗。
jǐnguǎn xíngshì wēijí, dàn tā réngrán kùnshòu yóudòu, wánqiáng dǐkàng
A pesar de la situación crítica, aún luchó desesperadamente.
-
面对强大的敌人,他们困兽犹斗,最终还是失败了。
miàn duì qiángdà de dírén, tāmen kùnshòu yóudòu, zuìzhōng háishì shībài le
Frente a un enemigo poderoso, lucharon hasta el final, pero finalmente fracasaron.
-
公司虽然面临破产危机,但领导者们依然困兽犹斗,试图挽回局面。
gōngsī suīrán miànlín pòchǎn wēijī, dàn lǐngdǎozhěmen yīrán kùnshòu yóudòu, shìtú wǎnhuí júmiàn
Aunque la empresa se enfrentaba a la quiebra, los líderes siguieron luchando desesperadamente para salvar la situación.