困兽犹斗 Uma besta presa ainda luta
Explanation
比喻困于绝境而作最后挣扎。
Uma metáfora para a última luta desesperada em uma situação sem esperança.
Origin Story
春秋时期,晋国和楚国为了争夺霸权,经常发生战争。一次,晋军大败,大将荀林父回国请罪。晋景公想杀了他,但大夫士会阻止说:"楚国令尹子重战败后,依然困兽犹斗,晋国并没有因此获得多少好处。现在杀掉荀林父,只会增加楚国的士气。"
Durante o período de Primavera e Outono, os estados de Jin e Chu frequentemente travavam guerras para competir pela hegemonia. Uma vez, o exército de Jin sofreu uma derrota esmagadora, e o general Xun Linfu retornou para casa para se declarar culpado. Jing Gong de Jin queria matá-lo, mas o ministro Shihui o impediu, dizendo: "Após a derrota do primeiro-ministro Chu Zi Zhong, ele ainda lutou desesperadamente, e Jin não ganhou muito com isso. Agora, matar Xun Linfu apenas aumentará a moral de Chu."
Usage
常用来比喻在绝境中顽强抵抗。
Frequentemente usado para descrever a resistência teimosa em uma situação desesperada.
Examples
-
尽管形势危急,但他仍然困兽犹斗,顽强抵抗。
jǐnguǎn xíngshì wēijí, dàn tā réngrán kùnshòu yóudòu, wánqiáng dǐkàng
Apesar da situação crítica, ele ainda lutou desesperadamente.
-
面对强大的敌人,他们困兽犹斗,最终还是失败了。
miàn duì qiángdà de dírén, tāmen kùnshòu yóudòu, zuìzhōng háishì shībài le
Diante de um inimigo poderoso, eles lutaram até o fim, mas acabaram falhando.
-
公司虽然面临破产危机,但领导者们依然困兽犹斗,试图挽回局面。
gōngsī suīrán miànlín pòchǎn wēijī, dàn lǐngdǎozhěmen yīrán kùnshòu yóudòu, shìtú wǎnhuí júmiàn
Embora a empresa estivesse à beira da falência, os líderes continuaram a lutar desesperadamente para salvar a situação.