大模大样 desganado
Explanation
形容态度傲慢,目中无人的样子。
describe una actitud arrogante y altanera.
Origin Story
从前,有个年轻人名叫阿强,他自诩才华横溢,总是大模大样地对待周围的人。一天,他去参加一个重要的考试,因为过于自信,没有认真准备,结果考砸了。他很不服气,大模大样地去找主考官理论,结果被主考官狠狠地批评了一顿,让他明白了谦虚谨慎的重要性。从此以后,阿强改掉了大模大样的毛病,变得谦逊有礼了。
Había una vez un joven llamado Aqiang que se creía muy talentoso y siempre trataba a los demás con indiferencia. Un día, fue a hacer un examen importante, pero como era demasiado confiado, no se preparó seriamente y suspendió el examen. Estaba muy descontento y fue a discutir con el examinador, pero el examinador lo criticó duramente, lo que le hizo comprender la importancia de la humildad y la prudencia. A partir de entonces, Aqiang cambió su actitud indiferente y se volvió humilde y educado.
Usage
通常用于形容人的态度和行为,多含贬义。
Se usa generalmente para describir la actitud y el comportamiento de una persona, mayormente con un significado despectivo.
Examples
-
他大模大样地坐在那里,好像什么事也没发生。
ta da mo da yang de zuo zai nali,hao xiang shi me shi ye mei fa sheng.
Se sentó allí con desgana, como si nada hubiera pasado.
-
他大模大样地走进办公室,一点也不拘谨。
ta da mo da yang de zou jin bangong shi, yi dian ye bu ju jin
Entró pavoneándose en la oficina sin ninguna restricción..