大模大样 sfacciato
Explanation
形容态度傲慢,目中无人的样子。
descrive un atteggiamento arrogante e superbo.
Origin Story
从前,有个年轻人名叫阿强,他自诩才华横溢,总是大模大样地对待周围的人。一天,他去参加一个重要的考试,因为过于自信,没有认真准备,结果考砸了。他很不服气,大模大样地去找主考官理论,结果被主考官狠狠地批评了一顿,让他明白了谦虚谨慎的重要性。从此以后,阿强改掉了大模大样的毛病,变得谦逊有礼了。
C'era una volta un giovane di nome Aqiang, che si considerava molto talentuoso e trattava sempre gli altri con aria di sufficienza. Un giorno, si presentò a un esame importante, ma a causa della sua eccessiva sicurezza, non si preparò seriamente e fallì l'esame. Era molto scontento e andò a discutere con l'esaminatore, ma l'esaminatore lo criticò aspramente, facendogli capire l'importanza dell'umiltà e della prudenza. Da allora, Aqiang cambiò il suo atteggiamento di sufficienza e divenne umile e cortese.
Usage
通常用于形容人的态度和行为,多含贬义。
Si usa generalmente per descrivere l'atteggiamento e il comportamento di una persona, spesso con un significato negativo.
Examples
-
他大模大样地坐在那里,好像什么事也没发生。
ta da mo da yang de zuo zai nali,hao xiang shi me shi ye mei fa sheng.
Sedeva lì con aria indifferente, come se non fosse successo niente.
-
他大模大样地走进办公室,一点也不拘谨。
ta da mo da yang de zou jin bangong shi, yi dian ye bu ju jin
Entrò nell'ufficio con fare spavaldo, senza alcun ritegno