大模大样 da mo da yang sfacciato

Explanation

形容态度傲慢,目中无人的样子。

descrive un atteggiamento arrogante e superbo.

Origin Story

从前,有个年轻人名叫阿强,他自诩才华横溢,总是大模大样地对待周围的人。一天,他去参加一个重要的考试,因为过于自信,没有认真准备,结果考砸了。他很不服气,大模大样地去找主考官理论,结果被主考官狠狠地批评了一顿,让他明白了谦虚谨慎的重要性。从此以后,阿强改掉了大模大样的毛病,变得谦逊有礼了。

cong qian, you ge qingnian ming jiao aqian, ta zi xu cai hua heng yi, zong shi da mo da yang de dui dai zhou wei de ren. yi tian, ta qu can jia yi ge zhong yao de kao shi, yin wei guo yu zi xin, mei you ren zhen zhun bei, jie guo kao za le. ta hen bu fu qi, da mo da yang de qu zhao zhu kao guan li lun, jie guo bei zhu kao guan hen hen de pi ping le yi dun, rang ta ming bai le qian xu jin shen de zhong yao xing. cong ci yi hou, aqian gai diao le da mo da yang de mao bing, bian de qian xun you li le.

C'era una volta un giovane di nome Aqiang, che si considerava molto talentuoso e trattava sempre gli altri con aria di sufficienza. Un giorno, si presentò a un esame importante, ma a causa della sua eccessiva sicurezza, non si preparò seriamente e fallì l'esame. Era molto scontento e andò a discutere con l'esaminatore, ma l'esaminatore lo criticò aspramente, facendogli capire l'importanza dell'umiltà e della prudenza. Da allora, Aqiang cambiò il suo atteggiamento di sufficienza e divenne umile e cortese.

Usage

通常用于形容人的态度和行为,多含贬义。

tong chang yong yu xing rong ren de tai du he xing wei, duo han bian yi

Si usa generalmente per descrivere l'atteggiamento e il comportamento di una persona, spesso con un significato negativo.

Examples

  • 他大模大样地坐在那里,好像什么事也没发生。

    ta da mo da yang de zuo zai nali,hao xiang shi me shi ye mei fa sheng.

    Sedeva lì con aria indifferente, come se non fosse successo niente.

  • 他大模大样地走进办公室,一点也不拘谨。

    ta da mo da yang de zou jin bangong shi, yi dian ye bu ju jin

    Entrò nell'ufficio con fare spavaldo, senza alcun ritegno