盛气凌人 arrogante e prepotente
Explanation
盛气凌人,指以骄横的气势压人。形容傲慢自大,气势逼人。
Comportarsi in modo arrogante e prepotente; comportarsi in modo superiore agli altri.
Origin Story
战国时期,赵国太后临朝称制。秦国趁机攻打赵国,赵国向齐国求援。齐国提出条件:必须让赵太后的幼子长安君到齐国做人质。赵太后非常生气,盛气凌人地拒绝了。大臣触龙进言,先用亲切的语气与赵太后拉近关系,然后巧妙地用自己的孙子作例子,说明人老了就应该为子孙考虑。赵太后这才意识到自己的错误,最终答应了齐国的要求。
Durante il periodo degli Stati Combattenti, la Regina Madre di Zhao governò il paese. Qin colse l'occasione per attaccare Zhao, e Zhao chiese aiuto a Qi. Qi pose una condizione: Zhao doveva mandare il figlio minore della Regina Madre, Chang'an Jun, a Qi come ostaggio. La Regina Madre era molto arrabbiata e rifiutò arrogantemente. Il ministro Chu Long la consigliò, usando prima parole gentili per avvicinarsi alla Regina Madre, poi usando abilmente il suo stesso nipote come esempio per illustrare che le persone anziane dovrebbero considerare i loro figli e nipoti. Solo allora la Regina Madre si rese conto del suo errore e finalmente accettò la richiesta di Qi.
Usage
盛气凌人常用于形容一个人傲慢无礼,自以为是,不尊重他人。
Shèng qì líng rén viene spesso usato per descrivere una persona arrogante, scortese, presuntuosa e irrispettosa degli altri.
Examples
-
他总是盛气凌人,让人难以相处。
tā zǒngshì shèng qì líng rén, ràng rén nán yǐ xiāngchǔ
È sempre arrogante e difficile da trattare.
-
会议上,他盛气凌人的发言引起了大家的反感。
huìyì shang, tā shèng qì líng rén de fāyán yǐnqǐ le dàjiā de fǎngǎn
Il suo discorso arrogante alla riunione ha suscitato malcontento tra tutti.
-
领导盛气凌人的态度让员工们感到压抑。
lǐngdǎo shèng qì líng rén de tàidu ràng yuángōngmen gǎndào yāyì
L'atteggiamento arrogante del capo ha fatto sentire i dipendenti depressi.