盛气凌人 arrogant et hautain
Explanation
盛气凌人,指以骄横的气势压人。形容傲慢自大,气势逼人。
Se comporter de manière arrogante et hautaine ; agir comme supérieur aux autres.
Origin Story
战国时期,赵国太后临朝称制。秦国趁机攻打赵国,赵国向齐国求援。齐国提出条件:必须让赵太后的幼子长安君到齐国做人质。赵太后非常生气,盛气凌人地拒绝了。大臣触龙进言,先用亲切的语气与赵太后拉近关系,然后巧妙地用自己的孙子作例子,说明人老了就应该为子孙考虑。赵太后这才意识到自己的错误,最终答应了齐国的要求。
Pendant la période des Royaumes combattants, la reine mère de Zhao gouvernait le pays. Qin a profité de l'occasion pour attaquer Zhao, et Zhao a demandé de l'aide à Qi. Qi a proposé une condition : Zhao devait envoyer le plus jeune fils de la reine mère, Chang'an Jun, à Qi comme otage. La reine mère était très en colère et a refusé avec arrogance. Le ministre Chu Long l'a conseillée, en commençant par utiliser des mots aimables pour se rapprocher de la reine mère, puis en utilisant habilement son propre petit-fils comme exemple pour illustrer que les personnes âgées devraient penser à leurs enfants et petits-enfants. Alors seulement la reine mère a réalisé son erreur et a finalement accepté la demande de Qi.
Usage
盛气凌人常用于形容一个人傲慢无礼,自以为是,不尊重他人。
盛气凌人 est souvent utilisé pour décrire une personne arrogante, impoli, suffisante et irrespectueuse envers les autres.
Examples
-
他总是盛气凌人,让人难以相处。
tā zǒngshì shèng qì líng rén, ràng rén nán yǐ xiāngchǔ
Il est toujours arrogant et difficile à vivre.
-
会议上,他盛气凌人的发言引起了大家的反感。
huìyì shang, tā shèng qì líng rén de fāyán yǐnqǐ le dàjiā de fǎngǎn
Son discours arrogant lors de la réunion a déplu à tout le monde.
-
领导盛气凌人的态度让员工们感到压抑。
lǐngdǎo shèng qì líng rén de tàidu ràng yuángōngmen gǎndào yāyì
L'attitude arrogante du chef a déprimé les employés.