盛气凌人 высокомерный и надменный
Explanation
盛气凌人,指以骄横的气势压人。形容傲慢自大,气势逼人。
Вести себя высокомерно и надменно; вести себя превосходно по отношению к другим.
Origin Story
战国时期,赵国太后临朝称制。秦国趁机攻打赵国,赵国向齐国求援。齐国提出条件:必须让赵太后的幼子长安君到齐国做人质。赵太后非常生气,盛气凌人地拒绝了。大臣触龙进言,先用亲切的语气与赵太后拉近关系,然后巧妙地用自己的孙子作例子,说明人老了就应该为子孙考虑。赵太后这才意识到自己的错误,最终答应了齐国的要求。
В период Сражающихся царств царица Чжао правила страной. Царство Цинь воспользовалось случаем, чтобы напасть на Чжао, и Чжао попросило помощи у царства Ци. Ци выдвинуло условие: царица должна отправить младшего сына царицы, Чанъань-цзюня, в Ци в качестве заложника. Царица очень разозлилась и высокомерно отказалась. Министр Чу Лонг посоветовал ей, сначала используя дружелюбные слова, чтобы сблизиться с царицей, а затем, ловко используя своего собственного внука в качестве примера, объяснить, что пожилые люди должны думать о своих детях и внуках. Только тогда царица поняла свою ошибку и наконец согласилась на просьбу Ци.
Usage
盛气凌人常用于形容一个人傲慢无礼,自以为是,不尊重他人。
盛气凌人 часто используется для описания человека, который высокомерен, невежлив, считает себя правым и неуважителен к другим.
Examples
-
他总是盛气凌人,让人难以相处。
tā zǒngshì shèng qì líng rén, ràng rén nán yǐ xiāngchǔ
Он всегда надменен и с ним трудно общаться.
-
会议上,他盛气凌人的发言引起了大家的反感。
huìyì shang, tā shèng qì líng rén de fāyán yǐnqǐ le dàjiā de fǎngǎn
Его высокомерная речь на собрании вызвала недовольство у всех.
-
领导盛气凌人的态度让员工们感到压抑。
lǐngdǎo shèng qì líng rén de tàidu ràng yuángōngmen gǎndào yāyì
Высокомерное отношение начальника заставило сотрудников чувствовать себя подавленными.