夸大其辞 Exageración
Explanation
指说话夸张,把事情说得比实际情况大得多。
Se refiere al habla exagerada, haciendo que las cosas parezcan mucho más grandes de lo que realmente son.
Origin Story
从前,有一个爱吹牛的年轻人,名叫张三。他总是夸大其辞地描述自己的经历,让周围的人对他敬而远之。一次,张三去集市卖自家种的西瓜。为了吸引顾客,他扯着嗓子喊道:“各位乡亲父老,快来看啊!我这西瓜,个个都是精品,比磨盘还大,一个能吃饱一家老小!”围观的村民们纷纷嗤之以鼻,因为张三的西瓜其实并不比普通西瓜大多少。张三见无人问津,尴尬不已,最后只能低价处理了西瓜。从此以后,张三再也不敢夸大其辞了,踏踏实实地做人做事。
Había una vez un joven fanfarrón llamado Zhang San. Siempre exageraba sus experiencias, haciendo que la gente a su alrededor lo mirara con recelo. Una vez, Zhang San fue al mercado a vender sus sandías cultivadas en casa. Para atraer clientes, gritó con todas sus fuerzas: "¡Vecinos, vengan a ver! ¡Mis sandías son todas de primera calidad, más grandes que una muela de molino, una sola puede alimentar a toda una familia!" Los aldeanos que observaban se burlaron, porque las sandías de Zhang San en realidad no eran mucho más grandes que las sandías comunes. Al ver que nadie estaba interesado, Zhang San se sintió avergonzado y finalmente tuvo que vender las sandías a bajo precio. Desde entonces, Zhang San nunca más se atrevió a exagerar, y vivió y trabajó honestamente.
Usage
用于形容说话夸张,言过其实。
Se utiliza para describir a alguien que exagera y distorsiona la verdad.
Examples
-
他的说法过于夸大其辞,缺乏事实依据。
tade shuofa guoyuz kuada qici, quefue shijishiyi
Su declaración fue exagerada y carecía de fundamento fáctico.
-
这篇报道夸大其辞,严重失实。
zhepian baodao kuada qici, yan zhong shi shi
Este informe es exagerado y gravemente inexacto.