委靡不振 apático y desanimado
Explanation
形容精神不振,意志消沉。
Describe a alguien que está apático y desanimado, carente de fuerza de voluntad.
Origin Story
公元1125年,金军南下,北宋危在旦夕。东京城内,人心惶惶,许多大臣都吓得委靡不振,只想逃命。然而,一位名叫杨时的忠义之臣却挺身而出,他上书宋钦宗,慷慨激昂地陈述抗金的策略,指出只有团结一心,才能战胜强敌,如果一味委靡不振,只会加速国家的灭亡。他那凛然正气,感染了周围的许多大臣,激发了他们抗金的斗志,为北宋的抗金斗争注入了新的活力。尽管最终北宋未能抵挡住金军的铁蹄,但杨时的精神却永远地留在了历史的史册上,成为后世激励人们奋勇抗争的精神象征。
En el año 1125 d. C., el ejército Jin marchó hacia el sur, y la dinastía Song del Norte estaba al borde del colapso. En la capital, Dongjing, la gente estaba en pánico, y muchos funcionarios estaban desmoralizados y solo querían escapar. Sin embargo, un ministro leal llamado Yang Shi dio un paso adelante. Presentó un memorando valiente y apasionado al emperador Qinzong, describiendo estrategias para repeler al ejército Jin. Hizo hincapié en que solo la unidad podía asegurar la victoria y que la desmoralización solo aceleraría la desaparición de la nación. Su coraje y determinación inspiraron a muchos otros funcionarios y encendieron su espíritu de lucha, infundiendo nueva energía a la resistencia contra los Jin. Aunque la Song del Norte finalmente no pudo resistir al ejército Jin, el espíritu de Yang Shi perdura en los anales de la historia y sirve como un ejemplo inspirador para las generaciones futuras.
Usage
用作谓语、定语、状语;形容精神不振,意志消沉。
Se usa como predicado, atributo o adverbio; describe a alguien que está apático y desanimado, carente de fuerza de voluntad.
Examples
-
他考试前焦虑不安,考试时更是委靡不振,最终成绩不理想。
tā kǎoshì qián jiāolǜ bù'ān, kǎoshì shí gèng shì wěimǐ bù zhèn, zuìzhōng chéngjī bù lǐxiǎng。
Estaba ansioso e inquieto antes del examen, y aún más apático y débil durante el examen, lo que resultó en una mala nota final.
-
经历了连续的失败后,他变得委靡不振,对未来失去了信心。
jīnglìle liánxù de shībài hòu, tā biàn de wěimǐ bù zhèn, duì wèilái shīqùle xìnxīn。
Después de una serie de fracasos, se volvió apático y débil, perdiendo la confianza en el futuro.
-
连续加班使得他身体疲惫,精神委靡不振。
liánxù jiābān shǐ de tā shēntǐ píbèi, jīngshen wěimǐ bù zhèn。
Las horas extras continuas lo cansaron física y mentalmente.