委靡不振 의기소침
Explanation
形容精神不振,意志消沉。
기운 없고 의지가 약한 상태를 나타냅니다.
Origin Story
公元1125年,金军南下,北宋危在旦夕。东京城内,人心惶惶,许多大臣都吓得委靡不振,只想逃命。然而,一位名叫杨时的忠义之臣却挺身而出,他上书宋钦宗,慷慨激昂地陈述抗金的策略,指出只有团结一心,才能战胜强敌,如果一味委靡不振,只会加速国家的灭亡。他那凛然正气,感染了周围的许多大臣,激发了他们抗金的斗志,为北宋的抗金斗争注入了新的活力。尽管最终北宋未能抵挡住金军的铁蹄,但杨时的精神却永远地留在了历史的史册上,成为后世激励人们奋勇抗争的精神象征。
서기 1125년, 금나라 군대가 남하하여 북송은 멸망 위기에 처해 있었다. 수도인 동경에서는 사람들이 공황 상태에 빠졌고, 많은 관리들은 의기소침하여 도망치는 것만 생각했다. 그러나 양시라는 충신이 나타났다. 그는 친종 황제에게 용기와 열정으로 가득한 상소문을 올려 금나라 군대를 물리칠 전략을 제시했다. 그는 단결만이 승리를 보장하고, 의기소침은 나라의 멸망을 앞당길 뿐이라고 강조했다. 그의 용기와 결의는 다른 많은 관리들을 고무시켜 싸울 의지를 불태웠고, 금나라에 대한 저항에 새로운 활력을 불어넣었다. 북송은 결국 금나라 군대에 저항하지 못했지만, 양시의 정신은 역사의 기록에 영원히 남아 있으며, 미래 세대에게 영감을 주는 본보기가 되고 있다.
Usage
用作谓语、定语、状语;形容精神不振,意志消沉。
술어, 정어, 부사어로 쓰인다. 기운 없고 의지가 약한 상태를 나타낸다.
Examples
-
他考试前焦虑不安,考试时更是委靡不振,最终成绩不理想。
tā kǎoshì qián jiāolǜ bù'ān, kǎoshì shí gèng shì wěimǐ bù zhèn, zuìzhōng chéngjī bù lǐxiǎng。
그는 시험 전에 불안하고 초조했고, 시험 중에는 더욱 기운 없이 시험을 쳐서 결국 성적이 좋지 않았다.
-
经历了连续的失败后,他变得委靡不振,对未来失去了信心。
jīnglìle liánxù de shībài hòu, tā biàn de wěimǐ bù zhèn, duì wèilái shīqùle xìnxīn。
일련의 실패를 겪은 후 그는 기운 없어졌고 미래에 대한 자신감을 잃었다.
-
连续加班使得他身体疲惫,精神委靡不振。
liánxù jiābān shǐ de tā shēntǐ píbèi, jīngshen wěimǐ bù zhèn。
연속적인 야근으로 인해 그는 육체적으로나 정신적으로 지쳐 있었다.