委靡不振 apático e desanimado
Explanation
形容精神不振,意志消沉。
Descreve alguém que está apático e desanimado, sem força de vontade.
Origin Story
公元1125年,金军南下,北宋危在旦夕。东京城内,人心惶惶,许多大臣都吓得委靡不振,只想逃命。然而,一位名叫杨时的忠义之臣却挺身而出,他上书宋钦宗,慷慨激昂地陈述抗金的策略,指出只有团结一心,才能战胜强敌,如果一味委靡不振,只会加速国家的灭亡。他那凛然正气,感染了周围的许多大臣,激发了他们抗金的斗志,为北宋的抗金斗争注入了新的活力。尽管最终北宋未能抵挡住金军的铁蹄,但杨时的精神却永远地留在了历史的史册上,成为后世激励人们奋勇抗争的精神象征。
No ano de 1125 d.C., o exército Jin marchou para o sul, e a dinastia Song do Norte estava à beira do colapso. Na capital, Dongjing, o pânico reinava, e muitos oficiais estavam desmoralizados e só queriam fugir. No entanto, um ministro leal chamado Yang Shi deu um passo à frente. Ele apresentou um memorando corajoso e apaixonado ao imperador Qinzong, descrevendo estratégias para repelir o exército Jin. Ele enfatizou que apenas a unidade poderia garantir a vitória e que a desmoralização só aceleraria a queda do país. Sua coragem e determinação inspiraram muitos outros oficiais e acenderam seu espírito de luta, infundindo novo vigor à resistência contra os Jin. Embora a Song do Norte finalmente não pudesse resistir ao exército Jin, o espírito de Yang Shi permanece nos anais da história e serve como um exemplo inspirador para as gerações futuras.
Usage
用作谓语、定语、状语;形容精神不振,意志消沉。
Usado como predicado, adjetivo ou advérbio; descreve alguém que está apático e desanimado, sem força de vontade.
Examples
-
他考试前焦虑不安,考试时更是委靡不振,最终成绩不理想。
tā kǎoshì qián jiāolǜ bù'ān, kǎoshì shí gèng shì wěimǐ bù zhèn, zuìzhōng chéngjī bù lǐxiǎng。
Ele estava ansioso e inquieto antes do exame, e ainda mais apático e fraco durante o exame, resultando em uma nota final ruim.
-
经历了连续的失败后,他变得委靡不振,对未来失去了信心。
jīnglìle liánxù de shībài hòu, tā biàn de wěimǐ bù zhèn, duì wèilái shīqùle xìnxīn。
Após uma série de fracassos, ele ficou apático e fraco, perdendo a confiança no futuro.
-
连续加班使得他身体疲惫,精神委靡不振。
liánxù jiābān shǐ de tā shēntǐ píbèi, jīngshen wěimǐ bù zhèn。
Horas extras contínuas o deixaram fisicamente cansado e mentalmente apático e fraco.