恩断义绝 ēn duàn yì jué bondad y justicia rota

Explanation

恩断义绝指的是恩情和情义都断绝了,形容感情彻底破裂,多指夫妻离异,也可指朋友反目成仇。

En Duan Yi Jue significa que el afecto y la lealtad se han roto por completo. Describe la ruptura total de sentimientos, sobre todo en el contexto de la separación de cónyuges, aunque también puede utilizarse para describir a amigos que se han convertido en enemigos.

Origin Story

话说唐朝时期,有一个书生名叫李玉,与一位美丽的女子赵兰相爱,二人情投意合,羡煞旁人。婚后,二人恩爱有加,琴瑟和谐。然而,好景不长,李玉科考屡屡不中,心中焦虑烦躁,经常对赵兰发脾气。赵兰温柔体贴,总是耐心开导他。但时间久了,李玉的坏脾气越来越严重,对赵兰也越来越不耐烦,甚至对她恶语相向。赵兰心灰意冷,最终决定离开李玉。两人曾经海誓山盟,如今却恩断义绝,令人唏嘘不已。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu yīgè shūshēng míng jiào lǐ yù, yǔ yī wèi měilì de nǚzǐ zhào lán xiāng'ài, èr rén qíngtóu yìhé, xiànshà páng rén. hūnhòu, èr rén ēn'ài yǒujiā, qín sè héxié. rán'ér, hǎojǐng bù cháng, lǐ yù kēkǎo lǚ lǚ bù zhōng, xīnzhōng jiāolǜ fánzào, jīngcháng duì zhào lán fā píqì. zhào lán wēnróu tǐtiē, zǒng shì nàixīn kāidǎo tā. dàn shíjiān jiǔle, lǐ yù de huài píqì yuè lái yuè yánzhòng, duì zhào lán yě yuè lái yuè bùnàifán, shènzhì duì tā èyǔ xiàng xiàng. zhào lán xīn huī lěng, zuìzhōng juédìng líkāi lǐ yù. liǎng rén céngjīng hǎishì shānméng, rújīn què ēn duàn yì jué, lìng rén xī xū bù yǐ.

Érase una vez en la dinastía Tang, un erudito llamado Li Yu se enamoró de una hermosa mujer llamada Zhao Lan. Estaban profundamente enamorados, y todos envidiaban su relación. Después de su matrimonio, fueron muy cariñosos y vivieron una vida armoniosa. Sin embargo, su vida feliz no duró mucho. Li Yu fracasó repetidamente en los exámenes imperiales, lo que lo hizo ansioso e irritable. Con frecuencia perdía los estribos con Zhao Lan. Zhao Lan era gentil y considerada, y siempre lo consolaba con paciencia. Sin embargo, con el tiempo, el mal genio de Li Yu empeoró cada vez más, y se volvió cada vez más impaciente con Zhao Lan. Incluso le hablaba con dureza. El corazón de Zhao Lan se enfrió, y finalmente decidió dejar a Li Yu. Su vínculo, una vez inquebrantable, se rompió, dejando a todos con un suspiro.

Usage

恩断义绝通常用于形容感情彻底破裂,多用于夫妻、情侣或朋友之间。

ēn duàn yì jué tōngcháng yòng yú xiáoróng gǎnqíng chèdǐ pòliè, duō yòng yú fūqī, qínglǚ huò péngyou zhījiān

En Duan Yi Jue se utiliza normalmente para describir la ruptura completa de una relación, principalmente entre parejas o amigos.

Examples

  • 他俩因为一点小事就恩断义绝了。

    tā liǎ yīnwèi yīdiǎn xiǎoshì jiù ēn duàn yì juéle

    Rompieron su relación por una pequeña cosa.

  • 他们曾经是最好的朋友,如今却恩断义绝。

    tāmen céngjīng shì zuì hǎo de péngyou, rújīn què ēn duàn yì jué

    Fueron una vez mejores amigos, pero ahora han roto su relación por completo