惊心动魄 Emocionante
Explanation
形容事情或景象非常紧张刺激,令人心惊胆战。
Describe algo muy tenso y emocionante que asusta y preocupa a la gente.
Origin Story
春秋时期,越王勾践卧薪尝胆,十年生聚教训,终于打败了强大的吴国。吴王夫差死后,他的儿子继承了王位,但吴国的国力已经衰弱不堪。越王勾践决定乘胜追击,彻底灭亡吴国。大军压境,吴军溃不成军,吴王带着他的嫔妃仓皇逃窜。那场景,真是惊心动魄,让人心惊胆战。越军追兵如潮,吴王看着身后越来越近的追兵,心头一阵阵的抽搐。他紧紧抱着怀里的西施,感受着她颤抖的身躯,他知道,这场逃亡,不仅关系到他的性命,更关系到吴国的命运。他从未感到如此的绝望和恐惧,然而,为了生存,为了保全自己的性命,他必须坚持下去。最终,吴王还是逃脱了,但是吴国也从此走向了灭亡。
Durante el período de Primavera y Otoño, el rey Goujian de Yue soportó penalidades y entrenó a su ejército durante diez años, derrotando finalmente al poderoso Wu. Después de la muerte del rey Fuchai de Wu, su hijo heredó el trono, pero el poder de Wu ya estaba debilitado. El rey Goujian de Yue decidió aprovechar la victoria y destruir completamente a Wu. El ejército presionó, y el ejército de Wu colapsó. El rey Fuchai huyó en pánico con sus concubinas. La escena fue verdaderamente emocionante y aterradora. El ejército de Yue que perseguía era como una ola de marea. El rey Fuchai vio a los perseguidores acercarse cada vez más, y le dolía el corazón. Abrazó a Xishi con fuerza en sus brazos, sintiendo su cuerpo tembloroso. Sabía que esta huida no solo estaba relacionada con su vida, sino también con el destino de Wu. Nunca se había sentido tan desesperado y asustado, pero para sobrevivir, para salvar su vida, tuvo que perseverar. Al final, el rey Fuchai escapó, pero Wu fue destruido a partir de entonces.
Usage
常用来形容事件或场景非常紧张刺激,令人感到害怕和不安。
A menudo se utiliza para describir eventos o escenas que son muy tensas y emocionantes, causando miedo e inquietud.
Examples
-
看完那场惊心动魄的演出,我久久不能平静。
kan wan na chang jingxin dongpo de yanchu, wo jiujjiu buneng pingjing
Después de ver esa actuación emocionante, no pude calmarme durante mucho tiempo.
-
他讲述了那场惊心动魄的逃亡经历。
ta jiangshu le na chang jingxin dongpo de taowang jingli
Contó la emocionante historia de su fuga.
-
电影的结尾,一场惊心动魄的打斗震撼人心。
dianying de jiewei, yichang jingxin dongpo de daodou zhenhan renxin
Al final de la película, una emocionante pelea es conmovedora