惊心动魄 Emociante
Explanation
形容事情或景象非常紧张刺激,令人心惊胆战。
Descreve algo muito tenso e emocionante que assusta e preocupa as pessoas.
Origin Story
春秋时期,越王勾践卧薪尝胆,十年生聚教训,终于打败了强大的吴国。吴王夫差死后,他的儿子继承了王位,但吴国的国力已经衰弱不堪。越王勾践决定乘胜追击,彻底灭亡吴国。大军压境,吴军溃不成军,吴王带着他的嫔妃仓皇逃窜。那场景,真是惊心动魄,让人心惊胆战。越军追兵如潮,吴王看着身后越来越近的追兵,心头一阵阵的抽搐。他紧紧抱着怀里的西施,感受着她颤抖的身躯,他知道,这场逃亡,不仅关系到他的性命,更关系到吴国的命运。他从未感到如此的绝望和恐惧,然而,为了生存,为了保全自己的性命,他必须坚持下去。最终,吴王还是逃脱了,但是吴国也从此走向了灭亡。
Durante o período da Primavera e do Outono, o rei Goujian de Yue suportou dificuldades e treinou seu exército por dez anos, finalmente derrotando o poderoso Wu. Após a morte do rei Fuchai de Wu, seu filho herdou o trono, mas o poder de Wu já estava enfraquecido. O rei Goujian de Yue decidiu aproveitar a vitória e destruir completamente Wu. O exército pressionou, e o exército de Wu entrou em colapso. O rei Fuchai fugiu em pânico com suas concubinas. A cena foi realmente emocionante e assustadora. O exército de Yue que perseguia era como uma onda de maré. O rei Fuchai viu os perseguidores se aproximando cada vez mais, e seu coração doía. Ele abraçou Xishi com força em seus braços, sentindo seu corpo tremer. Ele sabia que essa fuga estava relacionada não apenas à sua vida, mas também ao destino de Wu. Ele nunca se sentiu tão desesperado e assustado, mas para sobreviver, para salvar sua vida, ele teve que perseverar. No final, o rei Fuchai escapou, mas Wu foi destruído a partir de então.
Usage
常用来形容事件或场景非常紧张刺激,令人感到害怕和不安。
Frequentemente usado para descrever eventos ou cenas que são muito tensos e emocionantes, causando medo e desconforto.
Examples
-
看完那场惊心动魄的演出,我久久不能平静。
kan wan na chang jingxin dongpo de yanchu, wo jiujjiu buneng pingjing
Depois de assistir a essa apresentação emocionante, não consegui me acalmar por muito tempo.
-
他讲述了那场惊心动魄的逃亡经历。
ta jiangshu le na chang jingxin dongpo de taowang jingli
Ele contou a emocionante história de sua fuga.
-
电影的结尾,一场惊心动魄的打斗震撼人心。
dianying de jiewei, yichang jingxin dongpo de daodou zhenhan renxin
No final do filme, uma luta emocionante é comovente