慌慌张张 apresuradamente
Explanation
形容举动慌乱,不稳重。
Describe un comportamiento apresurado, inquieto e descuidado.
Origin Story
小明参加学校的运动会,他报名参加了百米赛跑。比赛开始前,小明心里非常紧张,他不停地搓着手,来回踱步,嘴里念叨着:“千万不能输啊!”到了出发的时候,小明慌慌张张地跑到起跑线上,还没站稳就听到发令枪响了。他惊慌失措地向前冲去,结果跑得跌跌撞撞,不仅没有取得好名次,还摔了一跤。
Xiaoming participó en los juegos deportivos de la escuela, y se inscribió en la carrera de 100 metros. Antes del comienzo de la competición, Xiaoming estaba muy nervioso. No paraba de frotarse las manos, iba de un lado a otro, murmurando: “¡No debo perder!”. Cuando llegó el momento de empezar, Xiaoming se apresuró a la línea de salida, y antes de que se estabilizara, escuchó el disparo de salida. Entró en pánico y corrió hacia adelante, solo para tropezar y caerse, no solo sin lograr un buen resultado, sino también cayéndose.
Usage
作状语、定语;形容慌张的样子。
Como adverbial o atributo; describe una apariencia apresurada y desordenada.
Examples
-
他慌慌张张地赶来参加会议,错过了重要的环节。
tā huāng huāng zhāng zhāng de gǎn lái cānjiā huìyì, cuòguò le zhòngyào de huánjié。
Llegó apresuradamente a la reunión y se perdió partes importantes.
-
不要慌慌张张的,慢慢来,仔细检查一下。
búyào huāng huāng zhāng zhāng de, màn man lái, zǐxí jiǎnchá yīxià。
No seas tan apresurado, tómatelo con calma y revísalo cuidadosamente.