慌慌张张 apressadamente
Explanation
形容举动慌乱,不稳重。
Descreve um comportamento apressado, inquieto e descuidado.
Origin Story
小明参加学校的运动会,他报名参加了百米赛跑。比赛开始前,小明心里非常紧张,他不停地搓着手,来回踱步,嘴里念叨着:“千万不能输啊!”到了出发的时候,小明慌慌张张地跑到起跑线上,还没站稳就听到发令枪响了。他惊慌失措地向前冲去,结果跑得跌跌撞撞,不仅没有取得好名次,还摔了一跤。
Xiaoming participou da competição esportiva da escola, e se inscreveu na corrida de 100 metros. Antes do início da competição, Xiaoming estava muito nervoso. Ele não parava de esfregar as mãos, andava de um lado para o outro, murmurando: “Eu não posso perder!”. Quando chegou a hora de começar, Xiaoming correu apressadamente para a linha de largada, e antes mesmo de se estabilizar, ele ouviu o tiro de largada. Ele entrou em pânico e correu para frente, só para tropeçar e cair, não apenas sem conseguir um bom resultado, mas também caindo.
Usage
作状语、定语;形容慌张的样子。
Como adverbial ou atributo; descreve uma aparência apressada e desordenada.
Examples
-
他慌慌张张地赶来参加会议,错过了重要的环节。
tā huāng huāng zhāng zhāng de gǎn lái cānjiā huìyì, cuòguò le zhòngyào de huánjié。
Ele chegou apressadamente à reunião e perdeu partes importantes.
-
不要慌慌张张的,慢慢来,仔细检查一下。
búyào huāng huāng zhāng zhāng de, màn man lái, zǐxí jiǎnchá yīxià。
Não seja tão apressado, faça devagar e verifique cuidadosamente.