手忙脚乱 shǒu máng jiǎo luàn atropellado

Explanation

形容动作慌张,手脚乱作一团。

Describe a alguien que actúa de forma apresurada y desorganizada.

Origin Story

老张是个急性子,临近过年,他准备回老家过年,年夜饭的菜谱早已定好,可他却忘记买食材了。除夕夜,老张手忙脚乱地往超市跑,一边买菜一边还要记挂着家里的年夜饭,他像个陀螺似的在超市里转来转去,好不热闹,最后总算买齐了,却又忘记带钱包,这可急坏了老张,最后还是邻居老王帮他付了款,老张这才松了一口气。回到家里,老张手忙脚乱地开始准备年夜饭,家里充满了欢声笑语,一切都是那么的温馨。

lao zhang shige jixingzi,linjin guonian,tazhunbei huilaojia guonian,nianyefan de caipu zaoyi dinghao,keta que wangji mai shicai le.chuxiye,lao zhang shoumangjiaoluandi wang chaoshi pao,yibian maicai yibian haiyao jiguazhe jiali denianyefan,taxiange tuoluo sisi de zaichaoshili zhuanlaizhuanqu,haobun renao,zuihou zongsuan maiqile,queyou wangji daichengbao,zhe ke jihuai le lao zhang,zuihou haishi linju lao wang bang ta fulekuan,lao zhang zhe cai songle yi kouqi.huidao jiali,lao zhang shoumangjiaoluandi kaishi zhunbei nianyefan,jiali chongman le huanshengxiaoyu,yiqie doushi name de wenxin

El viejo Zhang era un hombre impaciente. Al acercarse el Año Nuevo, se preparaba para regresar a su ciudad natal para el Año Nuevo, y el menú para la cena de Nochevieja ya estaba listo. Sin embargo, olvidó comprar los ingredientes. En la víspera de Año Nuevo, el viejo Zhang corrió al supermercado, comprando verduras mientras se preocupaba por la cena de Nochevieja en casa. Giró por el supermercado como una peonza, y finalmente logró comprar todo, pero luego olvidó su billetera. Esto hizo que el viejo Zhang se sintiera muy ansioso. Afortunadamente, su vecino, el viejo Wang, lo ayudó a pagar. El viejo Zhang finalmente suspiró aliviado. De vuelta a casa, el viejo Zhang comenzó a preparar la cena de Nochevieja con prisa, y la casa se llenó de risas y calidez.

Usage

形容做事慌乱,手忙脚乱。多用于口语。

miaoshu zuoshi huangluan,shou mang jiao luan.duoyuyukouyu

Describe a alguien que actúa de forma apresurada y desorganizada. Se usa principalmente en el lenguaje coloquial.

Examples

  • 听到这个消息,他手忙脚乱地收拾行李,准备立即出发。

    tingdaozhegexiaoxi,tashoumangjiaoluandi shoushili,zhunbei liji chufa. kaoshishijian daole,taque shoumangjiaoluandi fanzhao wenju,cuoguo lehenduo shijian

    Al oír la noticia, empacó apresuradamente su equipaje y se preparó para partir inmediatamente.

  • 考试时间到了,他却手忙脚乱地翻找文具,错过了很多时间。

    Cuando llegó la hora del examen, buscaba frenéticamente sus útiles de escritorio, perdiendo mucho tiempo..