此起彼落 subir y bajar
Explanation
此起彼落,形容事物此起彼伏,一个接一个地发生。
Este idioma describe cómo las cosas suben y bajen alternativamente, una tras otra.
Origin Story
热闹的庙会上,各种小吃摊位人声鼎沸。卖糖葫芦的小贩吆喝声此起彼落,糖葫芦的香甜味儿和各种小吃的香味儿混合在一起,令人垂涎欲滴。一会儿,这边人多,那边人少,大家在各个摊位之间穿梭,热闹非凡。几个孩子追逐嬉戏,他们的笑声与小贩的叫卖声此起彼落,构成了一幅生机勃勃的画面。夜幕降临,人群渐渐散去,但庙会上留下的欢声笑语依旧回荡在人们的耳边,如同那此起彼落的叫卖声,久久不能平静。
En una bulliciosa feria del templo, varios puestos de comida estaban llenos de sonidos de vendedores. Los gritos de los vendedores ambulantes que vendían manzanas acarameladas subían y bajaban, el dulce aroma de las manzanas acarameladas se mezclaba con el aroma de varios bocadillos, haciendo que la gente babeara. En un momento, había mucha gente de este lado y poca del otro. La gente se movía entre los puestos, animada y bulliciosa. Algunos niños corrían y jugaban, sus risas se mezclaban con los gritos de los vendedores ambulantes, creando una escena vibrante. Al caer la noche, la multitud se dispersó gradualmente, pero las risas y las charlas de la feria del templo todavía resonaban en los oídos de la gente, al igual que los gritos de los vendedores ambulantes, que permanecían durante mucho tiempo.
Usage
此起彼落常用来形容事物接连不断地发生,一个接一个地出现。
El idioma 'ciqi biluo' se usa a menudo para describir cosas que suceden continuamente una tras otra.
Examples
-
台下观众的掌声此起彼落。
taixia guanzhong de zhangsheng ciqi biluo
Los aplausos del público subieron y bajaron.
-
股票市场上,股价此起彼落,变化无常。
gupiao shichang shang, gujia ciqi biluo, bianhua wuchang
Los precios de las acciones fluctúan salvajemente en el mercado de valores..