此起彼落 auf und ab
Explanation
此起彼落,形容事物此起彼伏,一个接一个地发生。
Dieser Ausdruck beschreibt, wie Dinge abwechselnd auf- und absteigen, nacheinander geschehen.
Origin Story
热闹的庙会上,各种小吃摊位人声鼎沸。卖糖葫芦的小贩吆喝声此起彼落,糖葫芦的香甜味儿和各种小吃的香味儿混合在一起,令人垂涎欲滴。一会儿,这边人多,那边人少,大家在各个摊位之间穿梭,热闹非凡。几个孩子追逐嬉戏,他们的笑声与小贩的叫卖声此起彼落,构成了一幅生机勃勃的画面。夜幕降临,人群渐渐散去,但庙会上留下的欢声笑语依旧回荡在人们的耳边,如同那此起彼落的叫卖声,久久不能平静。
Auf einem geschäftigen Jahrmarkt drängten sich die Menschen an den verschiedenen Ständen. Das Rufen der Händler, die ihre Waren anpriesen, stieg und fiel abwechselnd, vermischte sich mit dem Duft von gebratenen Nüssen und süßen Leckereien. Mal drängten sich die Leute an diesem, mal an jenem Stand. Kinder jagten und lachten, ihr Gelächter vermischte sich mit den Rufen der Händler – ein lebhaftes Bild. Als die Nacht hereinbrach, löste sich die Menge langsam auf, aber die Erinnerung an die fröhlichen Stimmen und das Auf und Ab des Marktlebens blieben lange in den Köpfen der Besucher.
Usage
此起彼落常用来形容事物接连不断地发生,一个接一个地出现。
Der Ausdruck wird oft verwendet, um zu beschreiben, dass Dinge nacheinander und ununterbrochen geschehen.
Examples
-
台下观众的掌声此起彼落。
taixia guanzhong de zhangsheng ciqi biluo
Der Applaus des Publikums im Publikum stieg und fiel abwechselnd.
-
股票市场上,股价此起彼落,变化无常。
gupiao shichang shang, gujia ciqi biluo, bianhua wuchang
An der Börse schwanken die Aktienkurse unvorhersehbar auf und ab..