此起彼落 saliscendi
Explanation
此起彼落,形容事物此起彼伏,一个接一个地发生。
Questo idioma descrive come le cose salgono e scendono alternativamente, una dopo l'altra.
Origin Story
热闹的庙会上,各种小吃摊位人声鼎沸。卖糖葫芦的小贩吆喝声此起彼落,糖葫芦的香甜味儿和各种小吃的香味儿混合在一起,令人垂涎欲滴。一会儿,这边人多,那边人少,大家在各个摊位之间穿梭,热闹非凡。几个孩子追逐嬉戏,他们的笑声与小贩的叫卖声此起彼落,构成了一幅生机勃勃的画面。夜幕降临,人群渐渐散去,但庙会上留下的欢声笑语依旧回荡在人们的耳边,如同那此起彼落的叫卖声,久久不能平静。
A una fiera di un tempio affollata, c'erano varie bancarelle di cibo piene di gente. Le grida dei venditori che vendevano mele caramellate salivano e scendevano, il profumo dolce delle mele caramellate si mescolava all'aroma di vari snack, facendo venire l'acquolina in bocca. A un certo punto, da una parte c'era tanta gente, dall'altra poca. Le persone si spostavano tra le bancarelle, l'atmosfera era vivace e animata. Alcuni bambini giocavano e correvano, le loro risate si mescolavano alle grida dei venditori, creando una scena vivace. Al calar della notte, la folla si disperse gradualmente, ma le risate e il chiasso della fiera del tempio risuonarono ancora nelle orecchie delle persone, proprio come le grida dei venditori, persistendo a lungo.
Usage
此起彼落常用来形容事物接连不断地发生,一个接一个地出现。
L'idioma 'ciqi biluo' viene spesso usato per descrivere cose che accadono continuamente, una dopo l'altra.
Examples
-
台下观众的掌声此起彼落。
taixia guanzhong de zhangsheng ciqi biluo
Gli applausi del pubblico salivano e scendevano.
-
股票市场上,股价此起彼落,变化无常。
gupiao shichang shang, gujia ciqi biluo, bianhua wuchang
In borsa, i prezzi delle azioni fluttuano in modo imprevedibile