此起彼落 Ci Qi Bi Luo 盛衰

Explanation

此起彼落,形容事物此起彼伏,一个接一个地发生。

このことわざは、物事が交互に上昇したり下降したり、次々と起こる様子を表しています。

Origin Story

热闹的庙会上,各种小吃摊位人声鼎沸。卖糖葫芦的小贩吆喝声此起彼落,糖葫芦的香甜味儿和各种小吃的香味儿混合在一起,令人垂涎欲滴。一会儿,这边人多,那边人少,大家在各个摊位之间穿梭,热闹非凡。几个孩子追逐嬉戏,他们的笑声与小贩的叫卖声此起彼落,构成了一幅生机勃勃的画面。夜幕降临,人群渐渐散去,但庙会上留下的欢声笑语依旧回荡在人们的耳边,如同那此起彼落的叫卖声,久久不能平静。

renaode miaohui shang, gezhong xiaochi tanwei rensheng dingfei. mai tanghulu de xiaofan yaohuo sheng ciqi biluo, tanghulu de xiangtian weier he gezhong xiaochi de xiangwei hunhe zai yiqi, lingren chuixian yudi. yihui'er, zhebian renduo, na bian renshao, dajia zai gege tanwei zhijian chuansuo, renao feifan. ji ge haizi zhuizhu xixi, tamen de xiaosheng yu xiaofan de jiaomasheng ciqi biluo, goucheng le yifu shengji bobo de huamian. yemù jianglin, renqun jianjian sanqu, dan miaohui shang liu xia de huansheng xiaoyu yijiuhui dang zai renmen de erbian, ruotong na ciqi biluo de jiaomasheng, jiujiu buneng pingjing

賑やかなお寺の縁日では、様々な屋台が人で賑わっていました。金太郎飴を売る行商人の声は、上がったり下がったり、金太郎飴の甘い匂いと様々な食べ物の香りが混ざり合い、食欲をそそります。しばらくすると、あちらは人が多く、こちらは人が少ない、といった具合に、人々は様々な屋台を行き来し、活気に満ち溢れていました。子供たちが追いかけっこをして遊び、彼らの笑い声と行商人の呼び込み声が入り乱れ、生き生きとした絵を描いていました。夜が訪れ、人々は徐々に散っていきましたが、縁日での賑やかな笑い声は、行商人の呼び込み声のように、いつまでも耳に残っていました。

Usage

此起彼落常用来形容事物接连不断地发生,一个接一个地出现。

ciqi biluo changyong lai xingrong shiwu jielían buduan de fasheng, yige jie yige de chuxian

「此起彼落」ということわざは、物事が次々と途切れることなく起こる様子を表すために使われます。

Examples

  • 台下观众的掌声此起彼落。

    taixia guanzhong de zhangsheng ciqi biluo

    観客の拍手は、上がったり下がったりしていた。

  • 股票市场上,股价此起彼落,变化无常。

    gupiao shichang shang, gujia ciqi biluo, bianhua wuchang

    株式市場では、株価が激しく変動している。