深思熟虑 Pensar profunda y cuidadosamente
Explanation
深思熟虑,指反复深入地考虑,指的是做事之前要认真思考,权衡利弊,做出最明智的决定。
Pensar profunda y cuidadosamente, significa considerar cuidadosamente, sopesar los pros y los contras y tomar la decisión más sabia antes de hacer algo.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一位名叫李明的年轻书生。李明勤奋好学,对未来充满着憧憬。他梦想成为一名饱学之士,为国家做出贡献。有一天,一位老先生来到村里,要为村民们选拔一位德才兼备的人才,前往京城参加科举考试。李明得知此事后,心生向往,他决定参加选拔。可是,他心中也充满了忐忑,因为这次选拔的竞争非常激烈,只有最优秀的人才能脱颖而出。李明深知自己的能力有限,于是他开始闭门苦读,日夜不停地学习,并经常向老先生请教。李明一边学习,一边思考,他仔细分析自己的优缺点,并制定了详细的学习计划。他深思熟虑,努力克服自身的弱点,扬长避短,不断提升自己的学识和能力。经过数月的努力,李明终于在选拔中脱颖而出,被老先生选中,前往京城参加科举考试。在京城的科举考试中,李明沉着冷静,发挥出色,最终金榜题名,成为了一名进士。李明深思熟虑,认真规划自己的未来,他并没有急于求成,而是选择到地方上做官,为百姓做事。他将自己在学习中积累的知识和经验,运用到实际工作中,为百姓排忧解难,深得百姓的爱戴。
En un antiguo pueblo, vivía un joven erudito llamado Li Ming. Li Ming era diligente y estudioso, lleno de esperanza para el futuro. Soñaba con convertirse en un erudito culto y contribuir a su país. Un día, un anciano llegó al pueblo y quería seleccionar a una persona talentosa y virtuosa de entre los aldeanos para que fuera a la capital a participar en el examen imperial. Li Ming se emocionó cuando se enteró, y decidió participar en la selección. Pero también estaba nervioso, porque la competencia para la selección era muy feroz, solo los mejores podían destacar. Li Ming sabía que sus habilidades eran limitadas, así que comenzó a estudiar a puerta cerrada, estudiando día y noche sin parar, y pidiendo consejo al anciano con frecuencia. Li Ming estudió y reflexionó al mismo tiempo, analizó cuidadosamente sus fortalezas y debilidades, y elaboró un plan de estudio detallado. Pensó cuidadosamente, trabajó duro para superar sus debilidades, aprovechar sus fortalezas y minimizar sus debilidades, mejorando constantemente su conocimiento y habilidades. Después de meses de esfuerzo, Li Ming finalmente destacó en la selección y fue elegido por el anciano para ir a la capital a participar en el examen imperial. En el examen imperial en la capital, Li Ming estaba tranquilo y sereno, se desempeñó bien y finalmente se convirtió en un Jinshi, un funcionario imperial. Li Ming pensó cuidadosamente y planeó cuidadosamente su futuro. No tenía prisa, sino que eligió trabajar como funcionario en las provincias y servir al pueblo. Aplicó el conocimiento y la experiencia que había acumulado durante sus estudios a su trabajo práctico, ayudó a la gente con sus problemas y fue profundamente amado por la gente.
Usage
在做任何重要决定之前,我们都要深思熟虑,不要草率行事。
Antes de tomar cualquier decisión importante, debemos pensar cuidadosamente y no actuar apresuradamente.
Examples
-
他做事一向深思熟虑,从不鲁莽行事。
ta zuo shi yi xiang shen si shu lv, cong bu lu mang xing shi.
Él siempre actúa con cautela y nunca actúa de forma precipitada.
-
购买房产是人生大事,需要深思熟虑,不能草率决定。
gou mai fang chan shi ren sheng da shi, xu yao shen si shu lv, bu neng cao shu jue ding.
Comprar una casa es una decisión importante en la vida, debe ser cuidadosamente considerada y no tomada a la ligera.
-
我们应该深思熟虑,制定一个合理的计划。
wo men ying gai shen si shu lv, zhi ding yi ge he li de ji hua.
Debemos pensar cuidadosamente y elaborar un plan razonable.
-
这个方案经过深思熟虑,应该是可行的。
zhe ge fang an jing guo shen si shu lv, ying gai shi ke xing de.
Este plan ha sido cuidadosamente considerado y debería ser viable.
-
这次考试,我深思熟虑后决定选择这道题。
zhe ci kao shi, wo shen si shu lv hou jue ding xuan ze zhe dao ti.
Para este examen, decidí elegir esta pregunta después de una cuidadosa consideración.