满面春风 Pleno de la brisa de la primavera
Explanation
形容人喜悦舒畅的表情。
Describe la expresión de alegría y tranquilidad.
Origin Story
在一个阳光明媚的早晨,小明开心地走在上学的路上。他昨天考试取得了好成绩,今天的心情格外好。一路上,他脸上都洋溢着灿烂的笑容,仿佛春风拂过他的面颊,让他整个人都感到舒畅无比。路过公园的时候,他看到一对老夫妇在散步,两人满面春风,谈笑风生,脸上洋溢着幸福的笑容。小明心里想,我要努力学习,将来也要像他们一样,拥有幸福美满的生活。
En una mañana soleada y brillante, Xiaoming caminaba alegremente hacia la escuela. Había sacado buenas notas en el examen de ayer y hoy se sentía especialmente bien. En todo el camino, tenía una sonrisa radiante en su rostro, como si la brisa primaveral le acariciara las mejillas, haciéndole sentir increíblemente cómodo. Al pasar por el parque, vio a una pareja de ancianos dando un paseo, ambos con una sonrisa radiante, charlando y riendo, sus caras irradiaban felicidad. Xiaoming pensó para sí mismo: Estudiaré con empeño y en el futuro tendré una vida feliz y plena como la de ellos.
Usage
形容人喜悦舒畅的表情,常用于描写人高兴、得意、心情舒畅等情况。
Describe la expresión de alegría y tranquilidad, se utiliza a menudo para describir la alegría, el orgullo o el buen humor de una persona.
Examples
-
他今天满面春风,看来是好事连连!
tā jīn tiān mǎn miàn chūn fēng, kàn lái shì hǎo shì lián lián!
¡Hoy tiene una sonrisa de oreja a oreja, parece que le está yendo muy bien!
-
考试完,老师满面春风地走进教室,告诉同学们好消息。
kǎo shì wán, lǎo shī mǎn miàn chūn fēng de zǒu jìn jiào shì, gàosu tóng xué men hǎo xiāo xi.
Después del examen, el profesor entró al aula con una sonrisa radiante y les dio buenas noticias a los alumnos.