玩世不羁 wán shì bù jī despreocupado

Explanation

玩世不羁指的是对现实不满,采取一种不严肃、不认真的生活态度。

Wan Shi Bu Ji se refiere a una actitud ante la vida que no es seria ni responsable debido a la insatisfacción con la realidad.

Origin Story

年轻的画家李白,才华横溢,却对功名利禄毫无兴趣。他留着长发,穿着破旧的衣衫,整天游荡在山水之间,写生作画。他挥毫泼墨,画出他对自然的热爱和对生活的感悟,却从不为官场的黑暗所诱惑。一次,一位达官贵人慕名而来,想请他入朝为官,许以高官厚禄。李白却哈哈一笑,说:“我的人生,不需要那些条条框框的束缚,我只想自由地生活,做自己想做的事。”说完,他便转身离去,继续他的艺术旅程。他这种玩世不羁的生活方式,让很多人不解,也有人敬佩他追寻自由的勇气。

nián qīng de huàjiā lǐ bái, cái huá héng yì, què duì gōng míng lì lù háo wú xìngqù

El joven y talentoso pintor Li Bai no tenía interés en la fama ni en la fortuna. Llevaba el pelo largo, vestía ropas viejas y vagaba entre montañas y ríos, pintando y dibujando. Pintaba su amor por la naturaleza y sus reflexiones sobre la vida, pero nunca se sintió tentado por la oscuridad de la corte. Una vez, un alto funcionario vino a invitarlo a la corte, prometiéndole altos cargos y riquezas. Li Bai se rió y dijo: "Mi vida no necesita restricciones, solo quiero vivir libremente y hacer lo que quiero." Con eso, se dio la vuelta y se fue, continuando su viaje artístico. Su estilo de vida despreocupado fue malinterpretado por muchos, pero algunos admiraron su valentía para buscar la libertad.

Usage

常用来形容一个人不拘泥于世俗,行为自由奔放,不受到任何约束。

cháng yòng lái xíngróng yīgè rén bù jūnǐ yú shìsú, xíngwéi zìyóu bēnfàng, bù shòudào rènhé yuēshù

A menudo se usa para describir a una persona que no está atada a las convenciones mundanas, cuyo comportamiento es libre y desenfrenado, y que no está sujeta a ninguna restricción.

Examples

  • 他玩世不羁,不拘小节。

    tā wán shì bù jī, bù jū xiǎo jié

    Vive una vida despreocupada, sin preocuparse por las cosas pequeñas.

  • 他虽然年轻,但做事却玩世不羁。

    tā suīrán nián qīng, dàn zuò shì què wán shì bù jī

    Aunque es joven, su actitud ante la vida es despreocupada.

  • 他玩世不羁的生活方式,让人羡慕又担忧。

    tā wán shì bù jī de shēnghuó fāngshì, ràng rén xiànmù yòu dānyōu

    Su estilo de vida despreocupado es a la vez envidiable y preocupante