目不暇接 ojos no pueden ver lo suficientemente rápido
Explanation
形容东西很多,眼睛都看不过来。
describe que hay tantas cosas que apenas se pueden ver todas.
Origin Story
熙熙攘攘的集市上,琳琅满目的商品让人目不暇接。来自全国各地的商贩们热情地叫卖着各自的货物:精美的瓷器,色彩斑斓的丝绸,闪闪发光的珠宝,还有各种奇珍异宝。小丽穿梭在人群中,看得眼花缭乱,不知不觉就迷失在了这片热闹非凡的景象中。她想买些家乡特产带回去,可是一件件商品都如此精美,让她难以抉择,目不暇接的感觉让她不知所措。最终,她选择了几样自己最喜欢的物品,带着满满的收获和愉悦的心情离开了集市。
En el bullicioso mercado, la variedad de mercancías era deslumbrante. Vendedores de todas partes del país vendían con entusiasmo sus productos: exquisitas porcelanas, sedas de colores vibrantes, joyas brillantes y todo tipo de tesoros raros. Xiaoli se movía entre la multitud, con los ojos abiertos de asombro, y se encontró perdida en la animada escena. Quería comprar algunos productos locales para llevar a casa, pero cada artículo era tan exquisito que no podía decidirse. Abrumada por la gran abundancia, se sintió perdida. Finalmente, eligió algunos de sus artículos favoritos y salió del mercado con una bolsa llena de compras y un corazón feliz.
Usage
用于形容物品众多,来不及观看。
se usa para describir que hay demasiados artículos para verlos todos.
Examples
-
商场促销活动,商品琳琅满目,令人目不暇接。
shangchang cuxiao huodong,shangpin linlangmanmu,lingren mubuxiajie
Los artículos en el evento promocional del centro comercial eran tan numerosos que apenas se podían ver todos.
-
博物馆里珍贵的文物数不胜数,让人目不暇接。
bowuguanli zhengui de wenwu shubushengshu,rang ren mubuxiajie
Las preciosas piezas de museo eran tan numerosas que apenas se podían ver todas.