目不暇接 目不暇接
Explanation
形容东西很多,眼睛都看不过来。
物がたくさんあって、目移りする様子を表す。
Origin Story
熙熙攘攘的集市上,琳琅满目的商品让人目不暇接。来自全国各地的商贩们热情地叫卖着各自的货物:精美的瓷器,色彩斑斓的丝绸,闪闪发光的珠宝,还有各种奇珍异宝。小丽穿梭在人群中,看得眼花缭乱,不知不觉就迷失在了这片热闹非凡的景象中。她想买些家乡特产带回去,可是一件件商品都如此精美,让她难以抉择,目不暇接的感觉让她不知所措。最终,她选择了几样自己最喜欢的物品,带着满满的收获和愉悦的心情离开了集市。
活気あふれる市場では、たくさんの商品が目に飛び込んできて、目移りするほどだった。全国各地から来た商人たちは、それぞれ熱心に自分の商品を売り込んでいた。精巧な陶器、色とりどりの絹織物、きらめく宝石、そして様々な珍品など。小麗は人波の中を縫うように歩き、次から次へと現れる商品に目を奪われ、気がつくと賑やかな光景に迷い込んでいた。彼女は地元の名産品をいくつか買って帰りたいと思っていたが、どれもこれも素晴らしく、なかなか決められない。あまりにも多くの商品に圧倒されて、途方に暮れた。結局、気に入ったものを数点選び、たくさんの土産と幸せな気持ちを抱いて市場を後にした。
Usage
用于形容物品众多,来不及观看。
多くの物があり、すべてを見ることができない状況を表す時に用いる。
Examples
-
商场促销活动,商品琳琅满目,令人目不暇接。
shangchang cuxiao huodong,shangpin linlangmanmu,lingren mubuxiajie
デパートのセールで、商品は数多く、目移りするほどだった。
-
博物馆里珍贵的文物数不胜数,让人目不暇接。
bowuguanli zhengui de wenwu shubushengshu,rang ren mubuxiajie
博物館には貴重な品物がたくさんあり、見渡すのも大変だった。