精神百倍 lleno de energía
Explanation
形容精神状态极佳,精力充沛。
Describe un estado de gran energía y vitalidad.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他平时喜欢饮酒作诗,常常通宵达旦地工作。有一次,李白在完成一首长诗后,感到非常疲惫,便睡去。当他醒来的时候,却发现自己的精神百倍,于是提笔继续创作,最终写成了一首传世佳作。
Se dice que durante la dinastía Tang, había un poeta llamado Li Bai que disfrutaba bebiendo y escribiendo poemas, trabajando a menudo hasta el amanecer. Una vez, después de terminar un largo poema, Li Bai se sintió muy cansado y se fue a dormir. Cuando se despertó, se encontró lleno de energía, así que tomó su pluma y continuó creando, escribiendo finalmente una obra maestra que se ha transmitido a través de las generaciones.
Usage
用于形容人精神饱满,精力充沛的状态。常用于口语和书面语。
Se usa para describir el estado de una persona que está llena de energía y vitalidad. Se usa comúnmente tanto en el lenguaje hablado como en el escrito.
Examples
-
他今天精神百倍,完成了所有任务。
ta jintian jingshen baibei,wanchengle suoyou renwu
Hoy estaba lleno de energía y completó todas las tareas.
-
经过一夜的休息,她感觉精神百倍,活力十足。
jingguo yeyede xiuxi,ta ganjue jingshen baibei,huoli zushi
Después de una noche de descanso, se sintió llena de energía y vitalidad.