舍己为人 desinterés
Explanation
舍己为人,指的是为了帮助别人,不惜牺牲自己的利益。这是一种高尚的道德品质,也是中华民族传统美德的重要体现。
El desinterés significa sacrificar los propios intereses por el bien de los demás. Es una noble cualidad moral y una importante manifestación de las virtudes tradicionales chinas.
Origin Story
战国时期,齐国有一位名叫晏婴的政治家,他以正直廉洁、才华横溢著称于世。有一次,齐王想要出兵攻打邻国,晏婴极力劝阻,他说:“打仗会死人,会造成百姓流离失所,这不是好事。我们应该想办法和平解决争端。”齐王不听,执意出兵。结果齐国大败,损失惨重。齐王后悔莫及,向晏婴请教该如何挽回损失。晏婴说:“大王,现在后悔已经晚了。我们应该吸取教训,以后不要再犯同样的错误了。”齐王问:“那我们应该怎么办呢?”晏婴说:“我们应该以德服人,用仁义去感化那些有怨恨的人,这样才能真正解决问题。”齐王点头称是,并采纳了晏婴的建议。从此以后,齐国变得更加强大,百姓也更加安居乐业。
Durante el período de los Reinos Combatientes en China, vivió un estadista llamado Yan Ying en el estado de Qi. Era conocido por su integridad, honestidad y extraordinario talento. Una vez, el Rey de Qi quiso atacar a un país vecino. Yan Ying lo disuadió enérgicamente, diciendo: "La guerra causará la muerte y el desplazamiento del pueblo, lo cual no es bueno. Debemos intentar resolver la disputa pacíficamente." El Rey de Qi no le hizo caso y fue a la guerra. Como resultado, Qi sufrió una derrota mayor y grandes pérdidas. El Rey de Qi lo lamentó profundamente y le preguntó a Yan Ying cómo podía reparar los daños. Yan Ying dijo: "Majestad, es demasiado tarde para arrepentirse ahora. Debemos aprender de nuestros errores y evitar cometer los mismos errores en el futuro." El rey preguntó: "¿Qué debemos hacer entonces?" Yan Ying dijo: "Debemos ganarnos a la gente con nuestro comportamiento moral, usar la benevolencia y la justicia para influir en aquellos que nos odian. Solo así podemos resolver realmente el problema." El rey asintió con la cabeza en señal de acuerdo y siguió el consejo de Yan Ying. Desde ese día, Qi se hizo más fuerte y la gente vivió en paz y prosperidad.
Usage
“舍己为人”这个成语常用来形容一个人乐于助人、无私奉献的精神。例如,在遇到灾难时,有人不顾个人安危,挺身而出,舍己为人,帮助他人。
El idioma "舍己为人" se utiliza a menudo para describir la voluntad de una persona de ayudar a los demás y su dedicación desinteresada. Por ejemplo, cuando se enfrentan a un desastre, algunas personas arriesgan sus propias vidas para ayudar a los demás.
Examples
-
他为了救人,不顾自己的安危,真是舍己为人。
tā wèile jiù rén, bù gù zìjǐ de ān wēi, zhēnshi shě jǐ wèi rén.
Él arriesgó su propia vida para salvar a otros, fue realmente desinteresado.
-
在危难时刻,他舍己为人,救下了许多人。
zài wēi nàn shí kè, tā shě jǐ wèi rén, jiù xiàle xǔduō rén.
En tiempos de crisis, salvó a muchas personas poniéndose en peligro.
-
虽然生活艰苦,但他仍然舍己为人,帮助别人。
suīrán shēnghuó jiān kǔ, dàn tā réngrán shě jǐ wèi rén, bāngzhù bié rén.
A pesar de su vida difícil, sigue ayudando a otros y es desinteresado.