若无其事 como si nada hubiera pasado
Explanation
好像没有那回事一样。形容遇事沉着镇定或不把事情放在心上。
Como si nada hubiera pasado. Describe a alguien que permanece tranquilo y sereno en una situación o que no se toma el asunto en serio.
Origin Story
话说古代有个秀才,名叫张三,赴京赶考。路途遥远,跋山涉水,一路艰辛。一日,张三行至一处山谷,突然遭遇山贼抢劫。山贼凶神恶煞,张三吓得魂飞魄散,以为性命不保。然而,山贼并没有伤害他,只是抢走了他所有的盘缠和行李。张三身无分文,饥寒交迫,但他并没有表现出丝毫的慌乱。他若无其事地整理了一下衣衫,继续赶路。他一边走,一边默默地思考着接下来的路该怎么走。他相信,只要自己足够努力,就一定能够克服眼前的困难。后来,他终于到达京城,参加了科举考试,并最终金榜题名,考取功名。张三的故事告诉我们,在面对困难和挫折时,保持冷静和沉着,才能更好地应对挑战。
Érase una vez, había un erudito llamado Zhang San que viajó a la capital para presentarse a los exámenes imperiales. El viaje fue largo y arduo. Un día, Zhang San se encontró con bandidos en un valle. Los bandidos parecían amenazantes, Zhang San estaba aterrorizado y pensó que su vida estaba en peligro. Sin embargo, los bandidos no le hicieron daño, sino que solo le robaron todo su dinero y su equipaje. Zhang San estaba sin blanca y sufría de hambre y frío, pero no mostró el más mínimo pánico. Con calma, se arregló la ropa y continuó su viaje. Mientras caminaba, reflexionó en silencio sobre sus siguientes pasos. Creía que mientras trabajara lo suficientemente duro, podría superar las dificultades que tenía ante sí. Finalmente, llegó a la capital, se presentó a los exámenes y, en última instancia, aprobó con sobresaliente.
Usage
作谓语、定语、状语;指人的态度。
Predicado, atributo, adverbio; se refiere a la actitud de una persona.
Examples
-
他若无其事地走开了。
tā ruò wú qí shì de zǒu kāile
Se fue como si nada hubiera pasado.
-
面对突发事件,他竟然若无其事。
miàn duì tūfā shìjiàn, tā jìngrán ruò wú qí shì
Permaneció tranquilo ante la emergencia.
-
他若无其事地听着,仿佛没听到似的。
tā ruò wú qí shì de tīngzhe, fǎngfú méi tīngdào sì de
Escuchó aparentemente indiferente, como si no hubiera oído nada...