若无其事 como se nada tivesse acontecido
Explanation
好像没有那回事一样。形容遇事沉着镇定或不把事情放在心上。
Como se nada tivesse acontecido. Descreve alguém que permanece calmo e sereno em uma situação ou que não leva o assunto a sério.
Origin Story
话说古代有个秀才,名叫张三,赴京赶考。路途遥远,跋山涉水,一路艰辛。一日,张三行至一处山谷,突然遭遇山贼抢劫。山贼凶神恶煞,张三吓得魂飞魄散,以为性命不保。然而,山贼并没有伤害他,只是抢走了他所有的盘缠和行李。张三身无分文,饥寒交迫,但他并没有表现出丝毫的慌乱。他若无其事地整理了一下衣衫,继续赶路。他一边走,一边默默地思考着接下来的路该怎么走。他相信,只要自己足够努力,就一定能够克服眼前的困难。后来,他终于到达京城,参加了科举考试,并最终金榜题名,考取功名。张三的故事告诉我们,在面对困难和挫折时,保持冷静和沉着,才能更好地应对挑战。
Era uma vez, havia um estudioso chamado Zhang San que viajou para a capital para fazer os exames imperiais. A jornada foi longa e árdua. Um dia, Zhang San encontrou bandidos em um vale. Os bandidos pareciam ameaçadores, Zhang San estava aterrorizado e pensou que sua vida estava em perigo. No entanto, os bandidos não o feriram, mas apenas pegaram todo seu dinheiro e bagagem. Zhang San estava sem um centavo e sofria de fome e frio, mas não mostrou o menor pânico. Calmamente, ele ajustou suas roupas e continuou sua jornada. Enquanto caminhava, ele silenciosamente ponderou seus próximos passos. Ele acreditava que, contanto que trabalhasse duro o suficiente, ele seria capaz de superar as dificuldades que o estavam esperando. Finalmente, ele chegou à capital, fez os exames e, por fim, passou com louvor.
Usage
作谓语、定语、状语;指人的态度。
Predicado, adjetivo, advérbio; refere-se à atitude de uma pessoa.
Examples
-
他若无其事地走开了。
tā ruò wú qí shì de zǒu kāile
Ele foi embora como se nada tivesse acontecido.
-
面对突发事件,他竟然若无其事。
miàn duì tūfā shìjiàn, tā jìngrán ruò wú qí shì
Ele permaneceu calmo diante da emergência.
-
他若无其事地听着,仿佛没听到似的。
tā ruò wú qí shì de tīngzhe, fǎngfú méi tīngdào sì de
Ele ouviu aparentemente sem se preocupar, como se não tivesse ouvido nada...