马革裹尸 Cuerpo envuelto en cuero de caballo
Explanation
用马皮裹尸。指英勇牺牲在战场。形容为国捐躯的壮烈。
Envuelto en cuero de caballo. Se refiere a sacrificarse valientemente en el campo de batalla. Describe la muerte heroica por el país.
Origin Story
东汉时期,名将马援征战沙场多年,屡立战功。有一次,他率军出征,年事已高的他依然冲锋陷阵,英勇杀敌。在一次激烈的战斗中,马援不幸中箭身亡,壮烈殉国。临终前,他说:“男儿应战死疆场,用马皮裹着尸体运回故乡安葬,怎能死在病床上,死在儿女手中呢?”他用自己的行动诠释了“马革裹尸”的含义,成为后世人们敬仰的英雄。他的故事流传至今,激励着一代又一代人为了保卫祖国而英勇奋斗。马援的故事也告诉我们,人生的价值在于为国家、为人民做出贡献。只有这样,才能实现自己的人生价值,才能不枉此生。
Durante la dinastía Han oriental, el famoso general Ma Yuan luchó en el campo de batalla durante muchos años y logró repetidamente logros militares. Una vez, dirigió a sus tropas en una expedición, y a pesar de su edad, todavía luchaba valientemente en primera línea. En una feroz batalla, Ma Yuan fue desafortunadamente alcanzado por una flecha y murió una muerte heroica. Antes de su muerte, dijo: “Un hombre debe morir en el campo de batalla, y que su cuerpo sea envuelto en cuero de caballo y transportado de regreso a su ciudad natal para su entierro, en lugar de morir en la cama por enfermedad, o morir en manos de sus hijos.” Con sus propias acciones, explicó el significado de “Ma Ge Guo Shi”, y se convirtió en un héroe admirado por las generaciones posteriores. Su historia se ha transmitido hasta nuestros días, inspirando a generaciones a luchar valientemente para defender su patria. La historia de Ma Yuan también nos dice que el valor de la vida radica en hacer contribuciones al país y al pueblo. Solo de esta manera podemos realizar nuestro propio valor en la vida y no arrepentirnos de nuestra vida.
Usage
常用来形容为国捐躯的壮烈场面,也用于赞扬为事业献身的人。
A menudo se usa para describir la escena heroica de morir por el país, también se usa para elogiar a las personas que se dedican a sus carreras.
Examples
-
将军壮志未酬身先死,马革裹尸还故乡。
jiāngjūn zhuàngzhì wèichóu shēnxiānsǐ, mǎgé guǒshī huán gùxiāng.
El general murió prematuramente sin cumplir sus ambiciones y regresó a su ciudad natal envuelto en un sudario de cuero de caballo.
-
他为国捐躯,马革裹尸,死得其所。
tā wèiguó juānqū, mǎgé guǒshī, sǐ de qí suǒ。
Murió por su país, envuelto en un sudario de cuero de caballo, y murió donde debía morir.