入学典礼 Ceremonia de Matriculación Rùxué diǎnlǐ

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:你好!欢迎参加今天的入学典礼!
B:你好!谢谢!很高兴来到这里。
C:今天真是个好日子,看到这么多新面孔真让人兴奋!
A:是啊,希望你们在接下来的学习生活中一切顺利!
B:谢谢!我们会努力的!
C:祝愿你们学业有成,前程似锦!

拼音

A:Nǐ hǎo! Huānyíng cānjiā jīntiān de rùxué diǎnlǐ!
B:Nǐ hǎo! Xièxie! Hěn gāoxìng lái dào zhèlǐ.
C:Jīntiān zhēn shì ge hǎo rìzi, kàndào zhème duō xīn miànkǒng zhēn ràng rén xīngfèn!
A:Shì a, xīwàng nǐmen zài jiēxiàlái de xuéxí shēnghuó yīqiè shùnlì!
B:Xièxie! Wǒmen huì nǔlì de!
C:Zhùyuàn nǐmen xuéyè yǒuchéng, qiánchéng sìjǐn!

Spanish

A: ¡Hola! ¡Bienvenidos a la ceremonia de matriculación de hoy!
B: ¡Hola! ¡Gracias! Estoy muy contento de estar aquí.
C: ¡Qué día tan maravilloso! ¡Es tan emocionante ver tantas caras nuevas!
A: Sí, ¡espero que todos tengan un recorrido académico fluido y exitoso!
B: ¡Gracias! ¡Lo intentaremos con todas nuestras fuerzas!
C: ¡Les deseo a todos éxito académico y un futuro brillante!

Diálogos 2

中文

A:入学典礼上,校长做了精彩的演讲。
B:是的,他的演讲鼓舞人心,让我对未来的学习充满了期待。
C:我也一样,特别是校长提到的学校的资源和师资力量,让我感到很安心。
A:我们学校的图书馆和实验室设备都很先进,学习资源很丰富。
B:是啊,这能帮助我们更好地学习和研究。
C:希望我们在大学里能够好好学习,不辜负学校的期望。

拼音

A:Rùxué diǎnlǐ shàng, xiàozhǎng zuò le jīngcǎi de yǎnjiǎng.
B:Shì de, tā de yǎnjiǎng gǔwǔ rénxīn, ràng wǒ duì wèilái de xuéxí chōngmǎn le qídài.
C:Wǒ yě yīyàng, tèbié shì xiàozhǎng tídào de xuéxiào de zīyuán hé shīzī lìliàng, ràng wǒ gǎndào hěn ānxīn.
A:Wǒmen xuéxiào de túshūguǎn hé shíyàn shì shèbèi dōu hěn xiānjìn, xuéxí zīyuán hěn fēngfù.
B:Shì a, zhè néng bāngzhù wǒmen gèng hǎo de xuéxí hé yánjiū.
C:Xīwàng wǒmen zài dàxué lǐ nénggòu hǎohǎo xuéxí, bù gūfù xuéxiào de qīwàng.

Spanish

A: El director dio un discurso maravilloso en la ceremonia de matriculación.
B: Sí, su discurso fue inspirador y me llenó de anticipación para los estudios futuros.
C: A mí también, especialmente cuando el director mencionó los recursos y la facultad de la escuela, me dio tranquilidad.
A: La biblioteca y el equipo de laboratorio de nuestra escuela son muy avanzados, y los recursos de aprendizaje son abundantes.
B: Sí, eso nos ayudará a aprender e investigar mejor.
C: Espero que podamos estudiar mucho en la universidad y estar a la altura de las expectativas de la escuela.

Frases Comunes

入学典礼

rùxué diǎnlǐ

Ceremonia de matriculación

欢迎来到

huānyíng lái dào

Bienvenidos a

祝你学业有成

zhù nǐ xuéyè yǒuchéng

Te deseo éxito académico

前程似锦

qiánchéng sìjǐn

futuro brillante

Contexto Cultural

中文

入学典礼在中国是一种重要的仪式,标志着学生正式进入新的学习阶段。通常在开学典礼上会有校长讲话,老师介绍,学生代表发言等环节。

家长和学生都会盛装出席,气氛隆重而喜庆。

拼音

rùxué diǎnlǐ zài zhōngguó shì yī zhǒng zhòngyào de yíshì, biāozhìzhe xuéshēng zhèngshì jìnrù xīn de xuéxí jiēduàn。tōngcháng zài kāixué diǎnlǐ shàng huì yǒu xiàozhǎng jiǎnghuà, lǎoshī jièshào, xuéshēng dàibiǎo fāyán děng huánjié。

jiāzhǎng hé xuéshēng dōu huì chéngzhuāng chūxí, qìfēn lóngzhòng ér xǐqìng。

Spanish

La ceremonia de matriculación en China es un ritual importante que marca la entrada formal de los estudiantes a una nueva etapa de aprendizaje. Normalmente, hay discursos del director, presentaciones de los profesores y discursos de representantes de los estudiantes en la ceremonia de apertura.

Los padres y los estudiantes asistirán con atuendos formales, el ambiente es solemne y festivo.

Expresiones Avanzadas

中文

金榜题名

学有所成

前程似锦

鹏程万里

马到成功

拼音

jīn bǎng tí míng

xué yǒu suǒ chéng

qián chéng sì jǐn

péng chéng wàn lǐ

mǎ dào chénggōng

Spanish

Éxito en los estudios

Futuro brillante

Gran éxito

Éxito en la vida

Todo lo mejor para el futuro

Tabúes Culturales

中文

入学典礼上避免谈论敏感政治话题或涉及个人隐私的问题。穿着需得体,避免穿着过于休闲或暴露的服装。

拼音

rùxué diǎnlǐ shàng bìmiǎn tánlùn mǐngǎn zhèngzhì huàtí huò shèjí gèrén yǐnsī de wèntí。chuān zhuó xū de tǐ, bìmiǎn chuān zhuó guòyú xiūxián huò bàolù de fúzhuāng。

Spanish

En la ceremonia de matriculación, evite discutir temas políticos delicados o asuntos que impliquen la privacidad personal. Vístase adecuadamente; evite usar ropa demasiado informal o reveladora.

Puntos Clave

中文

入学典礼一般在秋季开学时举行,主要面向新生和家长。注意穿着得体,尊重仪式场合。

拼音

rùxué diǎnlǐ yībān zài qiūjì kāixué shí jǔxíng, zhǔyào miànxiàng xīnshēng hé jiāzhǎng。zhùyì chuān zhuó děitǐ, zūnzhòng yíshì chǎnghé。

Spanish

La ceremonia de matriculación generalmente se celebra al comienzo del año escolar en otoño, principalmente para los estudiantes de primer año y sus padres. Preste atención a la vestimenta adecuada y respete la ocasión formal.

Consejos de Práctica

中文

反复练习对话,熟悉语句和发音。

尝试用不同的语调和语气表达,体会不同场合的语言表达方式。

在实际情境中练习,提高语言运用能力。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà, shúxī yǔjù hé fāyīn。

chángshì yòng bùtóng de yǔdiào hé yǔqì biǎodá, tǐhuì bùtóng chǎnghé de yǔyán biǎodá fāngshì。

zài shíjì qíngjìng zhōng liànxí, tígāo yǔyán yùnyòng nénglì。

Spanish

Practique los diálogos repetidamente para familiarizarse con las frases y la pronunciación.

Intente expresarse con diferentes tonos e inflexiones para comprender la expresión del lenguaje en diferentes situaciones.

Practique en situaciones de la vida real para mejorar sus habilidades lingüísticas.