入学典礼 입학식 Rùxué diǎnlǐ

대화

대화 1

中文

A:你好!欢迎参加今天的入学典礼!
B:你好!谢谢!很高兴来到这里。
C:今天真是个好日子,看到这么多新面孔真让人兴奋!
A:是啊,希望你们在接下来的学习生活中一切顺利!
B:谢谢!我们会努力的!
C:祝愿你们学业有成,前程似锦!

拼音

A:Nǐ hǎo! Huānyíng cānjiā jīntiān de rùxué diǎnlǐ!
B:Nǐ hǎo! Xièxie! Hěn gāoxìng lái dào zhèlǐ.
C:Jīntiān zhēn shì ge hǎo rìzi, kàndào zhème duō xīn miànkǒng zhēn ràng rén xīngfèn!
A:Shì a, xīwàng nǐmen zài jiēxiàlái de xuéxí shēnghuó yīqiè shùnlì!
B:Xièxie! Wǒmen huì nǔlì de!
C:Zhùyuàn nǐmen xuéyè yǒuchéng, qiánchéng sìjǐn!

Korean

A:안녕하세요! 오늘 입학식에 오신 것을 환영합니다!
B:안녕하세요! 감사합니다! 여기에 와서 기쁩니다.
C:정말 좋은 날이네요! 새로운 얼굴들을 이렇게 많이 보니 정말 신나는걸요!
A:네, 앞으로 학업 생활이 순조롭게 잘 되기를 바랍니다!
B:감사합니다! 최선을 다하겠습니다!
C:학업의 성공과 밝은 미래를 기원합니다!

대화 2

中文

A:入学典礼上,校长做了精彩的演讲。
B:是的,他的演讲鼓舞人心,让我对未来的学习充满了期待。
C:我也一样,特别是校长提到的学校的资源和师资力量,让我感到很安心。
A:我们学校的图书馆和实验室设备都很先进,学习资源很丰富。
B:是啊,这能帮助我们更好地学习和研究。
C:希望我们在大学里能够好好学习,不辜负学校的期望。

拼音

A:Rùxué diǎnlǐ shàng, xiàozhǎng zuò le jīngcǎi de yǎnjiǎng.
B:Shì de, tā de yǎnjiǎng gǔwǔ rénxīn, ràng wǒ duì wèilái de xuéxí chōngmǎn le qídài.
C:Wǒ yě yīyàng, tèbié shì xiàozhǎng tídào de xuéxiào de zīyuán hé shīzī lìliàng, ràng wǒ gǎndào hěn ānxīn.
A:Wǒmen xuéxiào de túshūguǎn hé shíyàn shì shèbèi dōu hěn xiānjìn, xuéxí zīyuán hěn fēngfù.
B:Shì a, zhè néng bāngzhù wǒmen gèng hǎo de xuéxí hé yánjiū.
C:Xīwàng wǒmen zài dàxué lǐ nénggòu hǎohǎo xuéxí, bù gūfù xuéxiào de qīwàng.

Korean

A:입학식에서 교장 선생님께서 훌륭한 연설을 해주셨어요.
B:네, 감동적인 연설이었어요. 앞으로의 학업에 대한 기대감이 커졌어요.
C:저도요. 특히 교장 선생님께서 학교의 자원과 교수진에 대해 말씀해주신 부분이 마음에 안정감을 주었어요.
A:우리 학교 도서관과 실험실 설비는 매우 잘 갖춰져 있고, 학습 자원도 풍부해요.
B:네, 이를 통해 더 나은 학습과 연구를 할 수 있겠어요.
C:대학에서 열심히 공부해서 학교의 기대에 부응하고 싶어요.

자주 사용하는 표현

入学典礼

rùxué diǎnlǐ

입학식

欢迎来到

huānyíng lái dào

〜에 오신 것을 환영합니다

祝你学业有成

zhù nǐ xuéyè yǒuchéng

학업의 성공을 기원합니다

前程似锦

qiánchéng sìjǐn

밝은 미래

문화 배경

中文

入学典礼在中国是一种重要的仪式,标志着学生正式进入新的学习阶段。通常在开学典礼上会有校长讲话,老师介绍,学生代表发言等环节。

家长和学生都会盛装出席,气氛隆重而喜庆。

拼音

rùxué diǎnlǐ zài zhōngguó shì yī zhǒng zhòngyào de yíshì, biāozhìzhe xuéshēng zhèngshì jìnrù xīn de xuéxí jiēduàn。tōngcháng zài kāixué diǎnlǐ shàng huì yǒu xiàozhǎng jiǎnghuà, lǎoshī jièshào, xuéshēng dàibiǎo fāyán děng huánjié。

jiāzhǎng hé xuéshēng dōu huì chéngzhuāng chūxí, qìfēn lóngzhòng ér xǐqìng。

Korean

중국에서 입학식은 중요한 의식으로, 학생들이 새로운 학습 단계에 공식적으로 진입함을 의미합니다. 보통 개교식에서는 교장 선생님의 연설, 선생님들의 소개, 학생 대표의 연설 등의 순서가 있습니다.

학부모와 학생들은 정장을 입고 참석하며, 엄숙하고 축제 분위기입니다.

고급 표현

中文

金榜题名

学有所成

前程似锦

鹏程万里

马到成功

拼音

jīn bǎng tí míng

xué yǒu suǒ chéng

qián chéng sì jǐn

péng chéng wàn lǐ

mǎ dào chénggōng

Korean

학업의 성공

빛나는 미래

큰 성공

인생의 성공

앞날의 성공을 기원합니다

문화적 금기

中文

入学典礼上避免谈论敏感政治话题或涉及个人隐私的问题。穿着需得体,避免穿着过于休闲或暴露的服装。

拼音

rùxué diǎnlǐ shàng bìmiǎn tánlùn mǐngǎn zhèngzhì huàtí huò shèjí gèrén yǐnsī de wèntí。chuān zhuó xū de tǐ, bìmiǎn chuān zhuó guòyú xiūxián huò bàolù de fúzhuāng。

Korean

입학식에서는 민감한 정치적 주제나 개인 정보와 관련된 문제를 거론하는 것을 피해야 합니다. 복장은 단정하게 하고, 너무 캐주얼하거나 노출이 심한 옷차림은 삼가야 합니다.

사용 키 포인트

中文

入学典礼一般在秋季开学时举行,主要面向新生和家长。注意穿着得体,尊重仪式场合。

拼音

rùxué diǎnlǐ yībān zài qiūjì kāixué shí jǔxíng, zhǔyào miànxiàng xīnshēng hé jiāzhǎng。zhùyì chuān zhuó děitǐ, zūnzhòng yíshì chǎnghé。

Korean

입학식은 보통 가을 학기 시작 시기에 열리며, 주로 신입생과 학부모를 대상으로 합니다. 복장에 신경 쓰고, 의식의 장소를 존중해야 합니다.

연습 힌트

中文

反复练习对话,熟悉语句和发音。

尝试用不同的语调和语气表达,体会不同场合的语言表达方式。

在实际情境中练习,提高语言运用能力。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà, shúxī yǔjù hé fāyīn。

chángshì yòng bùtóng de yǔdiào hé yǔqì biǎodá, tǐhuì bùtóng chǎnghé de yǔyán biǎodá fāngshì。

zài shíjì qíngjìng zhōng liànxí, tígāo yǔyán yùnyòng nénglì。

Korean

대화를 반복해서 연습하여 문장과 발음에 익숙해집니다.

다양한 어조와 억양으로 표현해보고, 상황에 따른 언어 표현 방식을 이해합니다.

실제 상황에서 연습하여 언어 구사 능력을 향상시킵니다.