名片交换 Intercambio de Tarjetas de Presentación míngpiàn jiāohuàn

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:您好,我是李明,这是我的名片。
B:您好,李先生,我是田中一郎,很高兴认识您,这是我的名片。
A:田中先生您好,很高兴认识您。您是做哪方面的业务?
B:我公司主要从事电子产品出口业务。
A:哦,我们公司主要做的是服装设计和生产,希望以后有机会合作。
B:非常荣幸,期待与您合作。

拼音

A:nínhǎo,wǒ shì lǐ míng,zhè shì wǒ de míngpiàn。
B:nínhǎo,lǐ xiānsheng,wǒ shì tián zhōng yī láng,hěn gāoxìng rènshi nín,zhè shì wǒ de míngpiàn。
A:tián zhōng xiānsheng nínhǎo,hěn gāoxìng rènshi nín。nín shì zuò nǎ fāngmiàn de yèwù?
B:wǒ gōngsī zhǔyào cāngs hǎo diànzǐ chǎnpǐn chūkǒu yèwù。
A:ó,wǒmen gōngsī zhǔyào zuò de shì fúzhuāng shèjì hé shēngchǎn,xīwàng yǐhòu yǒu jīhuì hézuò。
B:fēicháng róngxìng,qídài yǔ nín hézuò。

Spanish

A: Hola, soy Li Ming, esta es mi tarjeta.
B: Hola, Sr. Li, soy Tanaka Ichiro, encantado de conocerle, esta es mi tarjeta.
A: Encantado de conocerle también, Sr. Tanaka. ¿A qué se dedica?
B: Mi empresa se dedica principalmente a la exportación de productos electrónicos.
A: Ah, nuestra empresa se dedica principalmente al diseño y producción de ropa, espero que tengamos la oportunidad de cooperar en el futuro.
B: Será un placer, espero poder cooperar con usted.

Frases Comunes

您好,这是我的名片。

nínhǎo, zhè shì wǒ de míngpiàn.

Hola, esta es mi tarjeta.

很高兴认识您。

hěn gāoxìng rènshi nín.

Encantado de conocerle.

请问您是做什么的?

qǐngwèn nín shì zuò shénme de?

¿A qué se dedica?

Contexto Cultural

中文

在中国,交换名片是一件非常正式的事情,通常在初次见面时进行。

交换名片时,应该用双手递交名片,并且名片上的文字应该朝向对方。

在名片上印有职位和联系方式。

拼音

zài zhōngguó,jiāohuàn míngpiàn shì yī jiàn fēicháng zhèngshì de shìqíng,tōngcháng zài chūcì miànjiàn shí jìnxíng。

jiāohuàn míngpiàn shí,yīnggāi yòng shuāngshǒu dījiāo míngpiàn,bìngqiě míngpiàn shàng de wénzì yīnggāi cháoxiàng duìfāng。

zài míngpiàn shàng yìnyǒu zhíwèi hé liánxì fāngshì。

Spanish

En China, el intercambio de tarjetas de presentación es un asunto muy formal, que generalmente se realiza en el primer encuentro.

Al intercambiar tarjetas de presentación, se deben entregar con ambas manos, y el texto de la tarjeta debe estar orientado hacia la otra persona.

Las tarjetas de presentación suelen incluir el cargo y la información de contacto.

Expresiones Avanzadas

中文

承蒙关照

多多指教

有机会合作

期待进一步沟通

拼音

chéngméng guānzhào

duōduō zhǐjiào

yǒu jīhuì hézuò

qídài jìnyībù gōutōng

Spanish

Espero una colaboración exitosa.

Espero que podamos cooperar en el futuro.

Gracias por su tiempo.

Espero nuestra futura cooperación.

Tabúes Culturales

中文

不要在名片上写错字或用不合适的语言,也不要在名片上写太多信息。

拼音

búyào zài míngpiàn shàng xiě cuò zì huò yòng bù héshì de yǔyán,yě bù yào zài míngpiàn shàng xiě tài duō xìnxī。

Spanish

No escriba palabras incorrectas o lenguaje inapropiado en su tarjeta de presentación, y no escriba demasiada información en ella.

Puntos Clave

中文

交换名片时要注意场合、身份和对方的文化背景,选择合适的时机和方式。

拼音

jiāohuàn míngpiàn shí yào zhùyì chǎnghé、shēnfèn hé duìfāng de wénhuà bèijǐng,xuǎnzé héshì de shíjī hé fāngshì。

Spanish

Al intercambiar tarjetas de presentación, debe tener en cuenta la ocasión, la identidad y los antecedentes culturales de la otra parte, y elegir el momento y la forma adecuados.

Consejos de Práctica

中文

多练习用不同语气和语调表达同样的句子。

用英语、日语等多语言练习。

和朋友一起角色扮演,模拟实际场景。

拼音

duō liànxí yòng bùtóng yǔqì hé yǔdiào biǎodá tóngyàng de jùzi。

yòng yīngyǔ、rìyǔ děng duō yǔyán liànxí。

hé péngyǒu yīqǐ juésè bànyǎn,mōnì shíjì chǎngjǐng。

Spanish

Practique expresando la misma frase con diferentes tonos e inflexiones.

Practique en varios idiomas como inglés y japonés.

Realice juegos de roles con amigos para simular situaciones de la vida real.