安全保障 Garantía de seguridad ān quán bǎo zhàng

Diálogos

Diálogos 1

中文

顾客:您好,我的外卖到了吗?
快递员:您好,请稍等,我帮您查一下。……您的外卖已经到了,请您签收。
顾客:好的,谢谢。请问一下,如果外卖出现问题,例如变质或者损坏,可以如何处理呢?
快递员:您可以联系商家或者平台客服,我们会根据情况进行处理,例如退款或者重新配送。
顾客:明白了,谢谢您的解答。
快递员:不客气,祝您用餐愉快!

拼音

Gùkè: Hǎo, wǒ de wàimài dàole ma?
Kuaidìyuán: Hǎo, qǐng shāoděng, wǒ bāng nín chá yīxià. ……Nín de wàimài yǐjīng dàole, qǐng nín qiānshōu.
Gùkè: Hǎode, xièxie. Qǐngwèn yīxià, rúguǒ wàimài chūxiàn wèntí, lìrú biànzhì huòzhě sǔnhuài, kěyǐ rúhé chǔlǐ ne?
Kuaidìyuán: Nín kěyǐ liánxì shāngjiā huòzhě píngtái kèfú, wǒmen huì gēnjù qíngkuàng jìnxíng chǔlǐ, lìrú tuǐkuǎn huòzhě chóngxīn pèisòng.
Gùkè: Míngbái le, xièxie nín de jiědá.
Kuaidìyuán: Bù kèqì, zhù nín yòngcān yúkuài!

Spanish

Cliente: Hola, ¿ha llegado mi comida para llevar?
Repartidor: Hola, por favor, espere un momento, lo estoy comprobando. …Su comida para llevar ha llegado, por favor, firme.
Cliente: Vale, gracias. ¿Y si hay algún problema con la comida, como si se estropea o se daña, cómo lo gestiono?
Repartidor: Puede ponerse en contacto con el restaurante o con el servicio de atención al cliente de la plataforma. Lo gestionaremos caso por caso, como un reembolso o una nueva entrega.
Cliente: Entiendo, gracias por la explicación.
Repartidor: De nada, ¡que aproveche!

Frases Comunes

安全保障

ān quán bǎo zhàng

Garantía de seguridad

Contexto Cultural

中文

外卖平台的食品安全保障体系日趋完善,消费者权益得到越来越多的重视。

拼音

wàimài píngtái de shípǐn ānquán bǎozhàng tǐxì rìqū wánshàn, xiāofèizhě quányì dédào yuè lái yuè duō de zhòngshì。

Spanish

Los sistemas de garantía de seguridad alimentaria para las plataformas de comida para llevar son cada vez más sofisticados, y los derechos del consumidor reciben cada vez más atención.

Expresiones Avanzadas

中文

确保食品安全

完善保障机制

提升服务水平

消费者权益保护

拼音

quèbǎo shípǐn ānquán, wánshàn bǎozhàng jìzhì, tíshēng fúwù shuǐpíng, xiāofèizhě quányì bǎohù

Spanish

Garantizar la seguridad alimentaria

Mejorar el mecanismo de garantía

Mejorar el nivel de servicio

Protección de los derechos del consumidor

Tabúes Culturales

中文

避免使用带有歧视性或侮辱性的语言,尊重快递员和顾客的权益。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì xìng huò wǔrǔ xìng de yǔyán, zūnjìng kuàidìyuán hé gùkè de quán yì。

Spanish

Evite usar un lenguaje discriminatorio o insultante, respete los derechos del personal de entrega y de los clientes.

Puntos Clave

中文

适用于外卖快递行业,重点强调食品安全和消费者权益保护。

拼音

shìyòng yú wàimài kuàidì hángyè, zhòngdiǎn qiángdiào shípǐn ānquán hé xiāofèizhě quányì bǎohù。

Spanish

Se aplica a la industria de entrega de comida para llevar, haciendo hincapié en la seguridad alimentaria y la protección de los derechos del consumidor.

Consejos de Práctica

中文

反复练习对话,熟悉常用表达。

尝试在不同语境下使用对话,例如遇到外卖损坏或延误等情况。

注意语气和语调,使表达更自然流畅。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà, shúxī chángyòng biǎodá。 chángshì zài bùtóng yǔjìng xià shǐyòng duìhuà, lìrú yùdào wàimài sǔnhuài huò yánwù děng qíngkuàng。 zhùyì yǔqì hé yǔdiào, shǐ biǎodá gèng zìrán liúcháng。

Spanish

Practique el diálogo repetidamente para familiarizarse con las expresiones comunes.

Intente usar el diálogo en diferentes contextos, como cuando se encuentra con comida para llevar dañada o retrasada.

Preste atención al tono y la entonación para que la expresión sea más natural y fluida.