开场白 Discurso de apertura kāichǎngbái

Diálogos

Diálogos 1

中文

您好!非常荣幸今天能与各位代表在此见面,共同探讨中国与贵国的经济合作。

拼音

nǐn hǎo! fēicháng róngxìng jīntiān néng yǔ gèwèi dàibiǎo zài cǐ miànjiàn, gòngtóng tàolùn zhōngguó yǔ guì guó de jīngjì hézuò.

Spanish

¡Hola! Es un gran honor reunirme con todos ustedes, representantes, hoy para discutir la cooperación económica entre China y su país.

Diálogos 2

中文

首先,我谨代表中国公司,对贵方的到来表示热烈的欢迎,并感谢贵方长期以来对我们工作的支持。

拼音

shǒuxiān, wǒ jǐn dàibiǎo zhōngguó gōngsī, duì guìfāng de dàolái biǎoshì rèliè de huānyíng, bìng gǎnxiè guìfāng chángqí yǐlái duì wǒmen gōngzuò de zhīchí.

Spanish

En primer lugar, en nombre de la empresa china, me gustaría dar una cálida bienvenida a su delegación y agradecerles su apoyo a largo plazo a nuestro trabajo.

Diálogos 3

中文

接下来,我将简要介绍一下我们公司的发展历程和未来规划,并期待与贵方进行深入的交流与合作。

拼音

jiēxiàlái, wǒ jiāng jiǎnyào jièshào yīxià wǒmen gōngsī de fāzhǎn lìchéng hé wèilái guīhuà, bìng qídài yǔ guìfāng jìnxíng shēnrù de jiāoliú yǔ hézuò.

Spanish

A continuación, presentaré brevemente el historial de desarrollo y los planes futuros de nuestra empresa, y espero un intercambio profundo y una cooperación con ustedes.

Frases Comunes

您好!

Nǐn hǎo!

¡Hola!

非常荣幸

Fēicháng róngxìng

Es un gran honor

经济合作

Jīngjì hézuò

cooperación económica

Contexto Cultural

中文

在中国商务场合,开场白通常简洁正式,注重礼貌和尊重。

在非正式场合,开场白可以相对轻松一些,但仍需保持礼貌。

拼音

zài zhōngguó shāngwù chǎnghé, kāichǎngbái tōngcháng jiǎnjié zhèngshì, zhòngshì lǐmào hé zūnjìng.

zài fēi zhèngshì chǎnghé, kāichǎngbái kěyǐ xiāngduì qīngsōng yīxiē, dàn réng xū bǎochí lǐmào.

Spanish

En los entornos de negocios chinos, los discursos de apertura suelen ser concisos y formales, haciendo hincapié en la cortesía y el respeto.

En entornos informales, los discursos de apertura pueden ser relativamente relajados, pero aún debe mantenerse la cortesía.

Expresiones Avanzadas

中文

值此机会,我谨代表…向各位表示诚挚的谢意。

承蒙各位厚爱,我感到非常荣幸。

今天我们相聚在此,是…的良好开端。

拼音

zhí cǐ jīhuì, wǒ jǐn dàibiǎo… xiàng gèwèi biǎoshì chéngzhì de xièyì.

chéngméng gèwèi hòu'ài, wǒ gǎndào fēicháng róngxìng.

jīntiān wǒmen xiāngjù zài cǐ, shì… de liánghǎo kāiduān.

Spanish

Aprovechando esta oportunidad, quiero expresar mi más sincero agradecimiento en nombre de… a todos ustedes.

Me siento profundamente honrado por su amabilidad y consideración.

Nuestra reunión de hoy marca un buen comienzo para…

Tabúes Culturales

中文

避免在开场白中提及敏感的政治话题或不尊重对方的文化习俗。

拼音

bìmiǎn zài kāichǎngbái zhōng tíjí mǐngǎn de zhèngzhì huàtí huò bù zūnjìng duìfāng de wénhuà xísú.

Spanish

Evite mencionar temas políticos delicados o mostrar falta de respeto a la cultura y las costumbres de la otra parte en los discursos de apertura.

Puntos Clave

中文

根据场合和对象选择合适的开场白,注意语言的正式程度和表达方式。

拼音

gēnjù chǎnghé hé duìxiàng xuǎnzé héshì de kāichǎngbái, zhùyì yǔyán de zhèngshì chéngdù hé biǎodá fāngshì.

Spanish

Elija un discurso de apertura adecuado según la ocasión y la audiencia, prestando atención al nivel de formalidad y a la forma de expresión.

Consejos de Práctica

中文

多练习不同场合下的开场白,例如商务谈判、商务会议、产品推介等。

可以参考一些商务人士的演讲视频或文章,学习他们的开场白技巧。

在练习过程中,注意语音语调和表情,使开场白更具感染力。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎnghé xià de kāichǎngbái, lìrú shāngwù tánpàn, shāngwù huìyì, chǎnpǐn tuījì děng.

kěyǐ cānkǎo yīxiē shāngwù rénshì de yǎnjiǎng shìpín huò wénzhāng, xuéxí tāmen de kāichǎngbái jìqiǎo.

zài liànxí guòchéng zhōng, zhùyì yǔyīn yǔdiào hé biǎoqíng, shǐ kāichǎngbái gèng jù gǎnrǎnlì.

Spanish

Practique discursos de apertura para diferentes ocasiones, como negociaciones comerciales, reuniones comerciales y lanzamientos de productos.

Puede consultar videos o artículos de personas de negocios para aprender sus habilidades de discursos de apertura.

Durante la práctica, preste atención al tono de voz y las expresiones, haciendo que su discurso de apertura sea más atractivo.